Adulthood – совершеннолетие

Транскрипция: /ˈædʌlthʊd/ или /əˈdʌlthʊd/

Перевод: взрослость; зрелый возраст


Определение:

(noun) — The state or condition of being an adult.
(существительное) — Состояние или период жизни, когда человек становится взрослым.


Особенности употребления:

  • Существительное (noun).
  • Описывает стадию жизни, следующую за подростковым возрастом, обычно начиная с 18 лет.
  • Часто связано с ответственностью, самостоятельностью, принятием решений.
  • Часто используется в выражениях: early adulthood, responsibilities of adulthood, transition to adulthood.

10 примеров использования с переводом:

  1. Adulthood comes with many responsibilities.
    Взрослая жизнь сопряжена с множеством обязанностей.
  2. He entered adulthood when he turned eighteen.
    Он вступил во взрослую жизнь, когда ему исполнилось восемнадцать.
  3. Financial independence is a part of adulthood.
    Финансовая независимость — часть взрослой жизни.
  4. Many people face challenges during early adulthood.
    Многие сталкиваются с трудностями в начале взрослой жизни.
  5. The transition from adolescence to adulthood can be difficult.
    Переход от подросткового возраста к взрослости может быть трудным.
  6. Adulthood teaches important life lessons.
    Взрослая жизнь учит важным жизненным урокам.
  7. She embraced adulthood with excitement and confidence.
    Она с радостью и уверенностью приняла взрослую жизнь.
  8. Friendships often change during adulthood.
    Дружба часто меняется во взрослой жизни.
  9. Adulthood means making your own choices.
    Взрослая жизнь означает принятие собственных решений.
  10. Responsibilities increase as you move into adulthood.
    Ответственности становится больше с переходом во взрослость.

10 коротких диалогов с переводом:

1
— When does adulthood begin?
— Around eighteen.
— Когда начинается взрослая жизнь?
— Примерно в восемнадцать лет.

2
— What is the hardest part of adulthood?
— Managing responsibilities.
— Какая самая сложная часть взрослой жизни?
— Управление обязанностями.

3
— Is adulthood exciting?
— It can be.
— Взрослая жизнь захватывающая?
— Может быть.

4
— Does adulthood bring freedom?
— Yes, but also obligations.
— Взрослая жизнь даёт свободу?
— Да, но и обязанности.

5
— What changes in adulthood?
— More decision-making.
— Что меняется во взрослой жизни?
— Больше самостоятельных решений.

6
— Is adulthood stressful?
— Sometimes, yes.
— Взрослая жизнь стрессовая?
— Иногда да.

7
— What’s a major milestone of adulthood?
— Becoming independent.
— Какой важный этап взрослой жизни?
— Стать независимым.

8
— How does friendship change in adulthood?
— It becomes deeper but less frequent.
— Как меняется дружба во взрослой жизни?
— Она становится глубже, но встречается реже.

9
— What helps you in adulthood?
— Good habits and planning.
— Что помогает во взрослой жизни?
— Хорошие привычки и планирование.

10
— What is the best part of adulthood?
— Freedom to create your life.
— Какая лучшая часть взрослой жизни?
— Свобода строить свою жизнь.


5 рассказов с переводом и словарём (с транскрипцией):


Story 1: Stepping Into Adulthood

English:
When Emily graduated from high school, she felt the first true signs of adulthood. She started working part-time while attending college. Managing her schedule, earning her own money, and planning her future made her realize that adulthood brought both freedom and responsibility.

Russian:
Когда Эмили окончила школу, она впервые почувствовала настоящие признаки взрослой жизни. Она начала работать неполный рабочий день, одновременно учась в колледже. Управление своим расписанием, заработок собственных денег и планирование будущего помогли ей осознать, что взрослость приносит как свободу, так и ответственность.

Словарь:

  • to graduate /ˈɡrædʒueɪt/ — окончить учебное заведение
  • part-time work /ˈpɑːrt taɪm wɜːrk/ — работа на полставки
  • to manage schedule /ˈmænɪdʒ ˈʃedjuːl/ — управлять расписанием
  • freedom /ˈfriːdəm/ — свобода
  • responsibility /rɪˌspɒnsəˈbɪləti/ — ответственность

Story 2: Financial Lessons in Adulthood

English:
One of the first challenges David faced in adulthood was managing his finances. He had to learn how to budget, save money, and pay bills on time. Although it was difficult at first, David quickly understood that being financially responsible was essential for a stable adult life.

Russian:
Одной из первых трудностей, с которыми столкнулся Дэвид во взрослой жизни, было управление своими финансами. Ему пришлось учиться составлять бюджет, копить деньги и вовремя оплачивать счета. Хотя сначала это было сложно, Дэвид быстро понял, что финансовая ответственность необходима для стабильной взрослой жизни.

Словарь:

  • finance /ˈfaɪnæns/ — финансы
  • budget /ˈbʌdʒɪt/ — бюджет
  • to save money /seɪv ˈmʌni/ — копить деньги
  • bill /bɪl/ — счёт
  • financially responsible /faɪˈnænʃəli rɪˈspɒnsəbl/ — финансово ответственный

Story 3: Early Adulthood Dreams

English:
In early adulthood, Sofia dreamed of traveling the world. After finishing college, she saved money and spent a year exploring different countries. These adventures taught her more about life, people, and herself than any classroom ever could. Adulthood gave her the courage to chase her dreams.

Russian:
В начале взрослой жизни София мечтала путешествовать по миру. После окончания колледжа она накопила деньги и провела год, исследуя разные страны. Эти приключения научили её жизни, людям и самой себе больше, чем любой учебный класс. Взрослая жизнь дала ей смелость следовать за своими мечтами.

Словарь:

  • early adulthood /ˈɜːrli ˈædʌlthʊd/ — начало взрослой жизни
  • to explore /ɪkˈsplɔːr/ — исследовать
  • adventure /ədˈventʃər/ — приключение
  • classroom /ˈklæsruːm/ — учебный класс
  • to chase dreams /tʃeɪs driːmz/ — гнаться за мечтами

Story 4: Adulthood and Relationships

English:
During adulthood, maintaining strong relationships became important to Michael. He learned to balance work, family, and friendships carefully. Adulthood taught him that relationships needed effort, patience, and trust to last through the busy stages of life.

Russian:
Во взрослой жизни поддержание крепких отношений стало важным для Майкла. Он научился тщательно балансировать между работой, семьёй и дружбой. Взрослая жизнь научила его, что отношения требуют усилий, терпения и доверия, чтобы сохраняться на протяжении загруженных этапов жизни.

Словарь:

  • relationship /rɪˈleɪʃənʃɪp/ — отношения
  • to balance /ˈbæləns/ — балансировать
  • effort /ˈefərt/ — усилие
  • patience /ˈpeɪʃəns/ — терпение
  • trust /trʌst/ — доверие

Story 5: Transition to Adulthood

English:
For many, the transition to adulthood is gradual. For Anna, it came suddenly when she moved to a new city for her first job. Paying rent, cooking meals, and making friends in a new place taught her independence. She realized that while adulthood could be scary, it also offered incredible opportunities for growth.

Russian:
Для многих переход во взрослую жизнь происходит постепенно. Для Анны он случился внезапно, когда она переехала в новый город ради своей первой работы. Оплата аренды, приготовление еды и заведение друзей на новом месте научили её независимости. Она поняла, что, хотя взрослая жизнь может быть пугающей, она также даёт невероятные возможности для роста.

Словарь:

  • transition /trænˈzɪʃən/ — переход
  • to pay rent /peɪ rent/ — оплачивать аренду
  • to cook meals /kʊk miːlz/ — готовить еду
  • independence /ˌɪndɪˈpendəns/ — независимость
  • opportunity /ˌɒpərˈtjuːnəti/ — возможность