Cue — сигнал, намёк, реплика


Транскрипция: /kjuː/


Определение:
Cue — a signal or prompt used to begin an action, especially in performances; a hint or sign that something should happen.
Перевод:
Сигнал или подсказка, по которой начинается действие; также может быть намёком или указанием, что следует что-то сделать.


Особенности употребления:
Употребляется в театре, кино, музыке (начало действия или реплики), а также в повседневной речи — как знак, что пора что-то сделать.
Может быть существительным (a cue from the director) или глаголом (to cue someone — «дать сигнал»).
Также может означать кий в бильярде.

Примеры глаголов: give a cue, miss a cue, wait for a cue, act on a cue, take a cue
Синонимы: signal, prompt, hint, indication
Антонимы: confusion, silence, interruption


10 фраз с переводом

  1. He missed his cue on stage.
    Он пропустил свой сигнал на сцене.
  2. That was my cue to leave.
    Это был мой намёк, что пора уходить.
  3. She gave me a subtle cue with her eyes.
    Она подала мне тонкий сигнал глазами.
  4. The actor waited for his cue.
    Актёр ждал своей реплики.
  5. On my cue, you walk in.
    По моему сигналу ты входишь.
  6. His frown was a cue that something was wrong.
    Его хмурое лицо было намёком, что что-то не так.
  7. Don’t forget your cue line.
    Не забудь свою реплику.
  8. She took the cue and started talking.
    Она поняла намёк и начала говорить.
  9. That’s your cue to smile.
    Это твой сигнал улыбнуться.
  10. The music was his cue to begin.
    Музыка была для него сигналом начать.

10 диалогов с переводом

— When do I go on stage?
— Wait for the cue from the lights.
— Когда мне выходить на сцену?
— Жди сигнала от света.

— Did she say anything?
— Not directly, but I got the cue.
— Она что-нибудь сказала?
— Прямо — нет, но я уловил намёк.

— Why did you leave?
— Her silence was my cue.
— Почему ты ушёл?
— Её молчание было моим сигналом.

— Who gives the cue for music?
— The director usually does.
— Кто даёт сигнал для музыки?
— Обычно это делает режиссёр.

— What if I forget my cue?
— Just stay calm and listen carefully.
— А если я забуду свою реплику?
— Просто сохраняй спокойствие и внимательно слушай.

— He suddenly stood up.
— That was your cue to follow.
— Он внезапно встал.
— Это был твой сигнал идти за ним.

— The lights went down.
— That’s your cue!
— Свет погас.
— Это твой сигнал!

— How did she know to start?
— She saw my cue.
— Как она поняла, когда начинать?
— Она увидела мой сигнал.

— Did he react?
— Not until I gave him the cue.
— Он отреагировал?
— Только после моего сигнала.

— Should I wait for your cue?
— Yes. Watch my hand gesture.
— Мне ждать твоего сигнала?
— Да. Смотри на мой жест рукой.


5 рассказов с переводом и словарём

Cue in the Spotlight
Сигнал в свете прожекторов

Emma stood behind the curtain, her heart racing. The stage manager whispered, “You’re next.” She knew her cue: when the spotlight hit the center of the stage, she had to walk out and begin. The lights dimmed, and the spotlight appeared. That was her cue. She stepped forward, calm and ready.

Эмма стояла за кулисами, сердце билось быстро. Директор сцены прошептал: «Ты следующая». Она знала свой сигнал: когда прожектор засветит в центр сцены, нужно выходить и начинать. Свет потух, появился прожектор. Это был её сигнал. Она вышла вперёд — спокойная и готовая.

Словарь:
Cue /kjuː/ — сигнал
Curtain /ˈkɜːtn/ — занавес
Spotlight /ˈspɒtlaɪt/ — прожектор
Dim /dɪm/ — приглушать
Step forward /ˈstep ˈfɔːwəd/ — выйти вперёд


The Missed Cue
Пропущенный сигнал

Jake was acting in his first play. Nervously watching from backstage, he waited for the line: “The sky is falling!” That was his cue. But he didn’t hear it. The line passed. Silence. The other actors stared. Then someone whispered, “Go!” He ran on stage too late.

Джейк играл в своей первой пьесе. Он с волнением ждал за кулисами свою реплику: «Небо падает!» Это был его сигнал. Но он не услышал его. Реплика прозвучала. Тишина. Другие актёры замерли. Кто-то прошептал: «Иди!» Он выбежал на сцену слишком поздно.

Словарь:
Cue /kjuː/ — сигнал
Line /laɪn/ — реплика
Backstage /ˌbækˈsteɪdʒ/ — за кулисами
Silence /ˈsaɪləns/ — тишина
Whisper /ˈwɪspə(r)/ — шептать


Her Silent Cue
Её молчаливый сигнал

Nora was shy, but clever. At the dinner table, she didn’t speak much, but when she touched her necklace, it meant she wanted help. Her brother knew it. Tonight, their father asked a hard question. She gently touched her necklace. That was his cue. He jumped in and changed the subject.

Нора была застенчивой, но умной. За столом она почти не говорила, но если она трогала ожерелье — это значило, что ей нужна помощь. Её брат знал это. Сегодня вечером отец задал трудный вопрос. Она тихо тронула ожерелье. Это был его сигнал. Он сразу вмешался и сменил тему.

Словарь:
Cue /kjuː/ — сигнал
Shy /ʃaɪ/ — застенчивый
Necklace /ˈnekləs/ — ожерелье
Change the subject /tʃeɪndʒ ðə ˈsʌbdʒɪkt/ — сменить тему
Dinner table /ˈdɪnə ˌteɪbl/ — обеденный стол


A Cue in the Classroom
Сигнал в классе

Mr. Allen always used cues when teaching. He’d raise his eyebrow when he wanted silence. Tap his pen for attention. Today, the students were noisy. He looked at them, raised one eyebrow, and the class fell quiet. No words needed. His cue was enough.

Мистер Аллен всегда использовал сигналы в обучении. Он поднимал бровь, если хотел тишины. Стучал ручкой, чтобы привлечь внимание. Сегодня в классе было шумно. Он посмотрел, поднял бровь — и класс замолчал. Слов не потребовалось. Его сигнала было достаточно.

Словарь:
Cue /kjuː/ — сигнал
Eyebrow /ˈaɪbraʊ/ — бровь
Tap /tæp/ — постукивать
Attention /əˈtenʃn/ — внимание
Silence /ˈsaɪləns/ — тишина


The Wrong Cue
Неверный сигнал

In the magic show, Tim was the assistant. The magician told him: “When I say ‘moonlight’, that’s your cue to bring the rabbit.” But Tim misheard and brought the rabbit when the word “moon” was mentioned. The audience laughed, and the magician had to improvise.

На шоу фокусов Тим был ассистентом. Фокусник сказал ему: «Когда я скажу “лунный свет”, это твой сигнал принести кролика». Но Тим ослышался и принёс кролика, когда прозвучало слово «луна». Зрители рассмеялись, и фокуснику пришлось импровизировать.

Словарь:
Cue /kjuː/ — сигнал
Assistant /əˈsɪstənt/ — помощник
Magician /məˈdʒɪʃn/ — фокусник
Audience /ˈɔːdiəns/ — публика
Improvise /ˈɪmprəvaɪz/ — импровизировать