Транскрипция: /ˈkraɪ.sɪs/
Определение:
A crisis is a time of intense difficulty, trouble, or danger when important decisions must be made.
Crisis — это период серьёзных трудностей, опасности или нестабильности, требующий немедленных решений.
Перевод:
Кризис, переломный момент
Особенности употребления:
Слово часто используется в контексте экономики, личной жизни, политики, здравоохранения и других сфер. Может быть как внешним (economic crisis), так и внутренним (identity crisis).
У слова есть форма множественного числа — crises /ˈkraɪ.siːz/.
Синонимы: emergency, catastrophe, disaster, turning point
Антонимы: stability, peace, calm, balance
10 фраз с переводом
- The country is in a financial crisis.
Страна находится в финансовом кризисе. - He went through a midlife crisis.
Он пережил кризис среднего возраста. - The crisis forced them to act quickly.
Кризис заставил их действовать быстро. - She handled the crisis with grace and strength.
Она справилась с кризисом с достоинством и силой. - The crisis brought the family closer.
Кризис сплотил семью. - During the crisis, people lost their jobs.
Во время кризиса люди потеряли работу. - A health crisis can happen suddenly.
Кризис в здоровье может наступить внезапно. - The government declared a national crisis.
Правительство объявило о национальном кризисе. - Every crisis is also an opportunity.
Каждый кризис — это также возможность. - His leadership was tested in a time of crisis.
Его лидерские качества были испытаны во время кризиса.
10 диалогов с переводом
— What caused the crisis?
— A sudden drop in the market.
— Что вызвало кризис?
— Внезапное падение на рынке.
— Are we in a crisis now?
— Unfortunately, yes.
— Мы сейчас в кризисе?
— К сожалению, да.
— How do you manage a personal crisis?
— I talk to someone I trust.
— Как ты справляешься с личным кризисом?
— Я говорю с тем, кому доверяю.
— Did the company survive the crisis?
— Barely, but it did.
— Компания пережила кризис?
— С трудом, но да.
— What’s the worst part of this crisis?
— The uncertainty.
— Что самое страшное в этом кризисе?
— Неопределённость.
— Is it a medical crisis?
— Yes, he needs immediate care.
— Это кризис со здоровьем?
— Да, ему срочно нужна помощь.
— Who helped you through the crisis?
— My sister was always there.
— Кто помог тебе пережить кризис?
— Моя сестра всегда была рядом.
— Has the crisis ended?
— Not yet, but we’re close.
— Кризис закончился?
— Пока нет, но мы близки к этому.
— How do we avoid another crisis?
— Learn from our mistakes.
— Как избежать нового кризиса?
— Учиться на ошибках.
— What’s the lesson from this crisis?
— Never take stability for granted.
— Какой урок из этого кризиса?
— Никогда не считай стабильность чем-то само собой разумеющимся.
5 рассказов с переводом и словарём
1. The Family in Crisis
Семья в кризисе
When the factory closed, Daniel lost his job. Bills piled up, and tensions rose at home. But instead of giving up, the family came together. They cooked at home, supported each other emotionally, and Daniel eventually started a small business. What began as a crisis turned into a new beginning.
Когда фабрику закрыли, Даниэль потерял работу. Счета накапливались, дома росло напряжение. Но вместо того чтобы сдаться, семья сплотилась. Они готовили дома, поддерживали друг друга, и Даниэль в итоге открыл небольшое дело. То, что началось как кризис, превратилось в новое начало.
Словарь:
Factory /ˈfæk.tər.i/ — фабрика
Pile up /paɪl ʌp/ — накапливаться
Tension /ˈten.ʃən/ — напряжение
Eventually /ɪˈven.tʃu.ə.li/ — в итоге
Support /səˈpɔːt/ — поддерживать
2. A Crisis of Identity
Кризис личности
Sophie had everything: a good job, friends, and a steady routine. Yet something was missing. She felt empty inside. It was an identity crisis — she didn’t know who she really was. After time spent journaling, traveling, and exploring her values, she began to rebuild herself from the inside out.
У Софи было всё: хорошая работа, друзья и стабильная жизнь. Но чего-то не хватало. Внутри была пустота. Это был кризис личности — она не знала, кто она на самом деле. Проведя время в размышлениях, путешествиях и поисках своих ценностей, она начала заново строить себя изнутри.
Словарь:
Steady /ˈsted.i/ — стабильный
Routine /ruːˈtiːn/ — распорядок
Identity /aɪˈden.tə.ti/ — личность
Journal /ˈdʒɜː.nəl/ — вести дневник
Rebuild /ˌriːˈbɪld/ — заново строить
3. Leadership in Crisis
Лидерство в кризисе
During the flood, the town’s mayor stepped up. Electricity failed, roads were blocked, and people panicked. He organized food distribution, created safe zones, and remained calm. Thanks to his leadership, the town overcame the crisis with minimal loss.
Во время наводнения мэр города взял всё в свои руки. Пропало электричество, дороги были перекрыты, люди паниковали. Он организовал распределение еды, создал безопасные зоны и сохранял спокойствие. Благодаря его лидерству город преодолел кризис с минимальными потерями.
Словарь:
Flood /flʌd/ — наводнение
Step up /step ʌp/ — взять на себя ответственность
Panic /ˈpæn.ɪk/ — паниковать
Distribution /ˌdɪs.trɪˈbjuː.ʃən/ — распределение
Overcome /ˌəʊ.vəˈkʌm/ — преодолевать
4. Crisis at School
Кризис в школе
When a student fainted during an exam, panic spread through the class. The teacher quickly called for help and kept the students calm. Emergency services arrived just in time. The student recovered, and the event became a lesson in handling a crisis with composure.
Когда один из учеников потерял сознание на экзамене, в классе началась паника. Учитель быстро вызвал помощь и успокоил остальных. Скорая помощь приехала вовремя. Ученик поправился, и это событие стало уроком того, как справляться с кризисом спокойно.
Словарь:
Faint /feɪnt/ — терять сознание
Exam /ɪɡˈzæm/ — экзамен
Emergency /ɪˈmɜː.dʒən.si/ — чрезвычайная ситуация
Recover /rɪˈkʌ.vər/ — выздоравливать
Composure /kəmˈpəʊ.ʒər/ — самообладание
5. Economic Crisis
Экономический кризис
In 2008, millions of people lost their homes and savings. Banks collapsed, jobs disappeared, and fear spread. But over time, communities supported one another. Local businesses emerged, and new laws were passed. The crisis left scars but also gave birth to resilience and innovation.
В 2008 году миллионы людей потеряли дома и сбережения. Банки рухнули, работы не стало, страх охватил общество. Но со временем люди начали поддерживать друг друга. Появились местные бизнесы, были приняты новые законы. Кризис оставил шрамы, но породил стойкость и новаторство.
Словарь:
Collapse /kəˈlæps/ — крах
Savings /ˈseɪ.vɪŋz/ — сбережения
Resilience /rɪˈzɪl.jəns/ — устойчивость
Innovation /ˌɪn.əˈveɪ.ʃən/ — новаторство
Scar /skɑːr/ — шрам, след