Crap — дрянь, чепуха

Crap — дрянь, чепуха, ерунда; гадость
Транскрипция: /kræp/


Определение:

  1. (Noun, informal) Something of very bad quality or that is worthless.
    (Существительное, разг.) Что-то очень плохого качества или бесполезное.
  2. (Exclamation, informal) Used to express annoyance, disappointment, or disbelief.
    (Восклицание, разг.) Употребляется для выражения раздражения, разочарования или недоверия.

Перевод:
(грубо) чепуха, ерунда, дрянь, дерьмо, фигня


Особенности употребления:
Слово crap — это грубоватый и разговорный термин, который может выражать:

  • раздражение или злость (как восклицание)
  • недовольство качеством чего-то
  • общее пренебрежение к предмету или мнению
    Менее грубо, чем “shit”, но всё же стоит избегать в формальной речи.

Синонимы: rubbish, junk, nonsense, garbage
Антонимы: quality, value, worth


10 фраз с переводом:

  1. This phone is total crap.
    Этот телефон — полная ерунда.
  2. What a load of crap!
    Какая же это чушь!
  3. Oh crap, I forgot my keys.
    Чёрт, я забыл ключи.
  4. Stop talking crap.
    Хватит нести чепуху.
  5. That movie was absolute crap.
    Фильм был просто дрянь.
  6. He bought some cheap crap online.
    Он купил какую-то дешёвую ерунду в интернете.
  7. I feel like crap today.
    Я сегодня чувствую себя ужасно.
  8. Don’t waste your money on that crap.
    Не трать деньги на эту фигню.
  9. Oh crap, it’s raining again.
    Вот чёрт, снова дождь.
  10. All that stuff he said is crap.
    Всё, что он сказал — враньё.

10 диалогов с переводом:

— Did you like the game?
— No, it was total crap.
— Тебе понравилась игра?
— Нет, она была полная ерунда.

— Oh crap, I missed the bus!
— Again? Seriously?
— Блин, я пропустил автобус!
— Снова? Серьёзно?

— What’s all this stuff?
— Just some old crap from the garage.
— Что это за хлам?
— Просто старая ерунда из гаража.

— He said I was lazy.
— That’s just crap.
— Он сказал, что я ленивый.
— Это просто чепуха.

— How do you feel?
— Like crap, to be honest.
— Как ты себя чувствуешь?
— Если честно, как помойка.

— I bought a chair online, and it broke in a day.
— What crap!
— Я купил стул в интернете, а он сломался через день.
— Что за дерьмо!

— Is this really what they serve here?
— Yeah, total crap.
— Это правда то, что они тут подают?
— Ага, полная гадость.

— He said he met a celebrity.
— That sounds like crap to me.
— Он сказал, что встретил знаменитость.
— Похоже на враньё.

— Oh crap, my battery died.
— Again? You need a new phone.
— Чёрт, у меня села батарея.
— Снова? Тебе нужен новый телефон.

— What are you watching?
— Some reality show. It’s crap, but I can’t stop.
— Что ты смотришь?
— Какое-то реалити-шоу. Фигня, но не могу оторваться.


5 рассказов с переводом и словарём:

**A Bag Full of Crap
Сумка, полная ерунды

Tom cleaned his room and found an old bag.
Inside were broken toys, tangled wires, and useless papers.
He laughed and said, “This is all crap.”
He threw it away and felt better.

Том убрался в комнате и нашёл старую сумку.
Внутри были сломанные игрушки, спутанные провода и бесполезные бумаги.
Он рассмеялся и сказал: «Это всё ерунда».
Он выбросил это и почувствовал облегчение.

Словарь:
Crap /kræp/ — ерунда
Broken /ˈbrəʊkən/ — сломанный
Tangled /ˈtæŋɡəld/ — запутанный
Useless /ˈjuːsləs/ — бесполезный
Throw away /θrəʊ əˈweɪ/ — выбрасывать


Crap Morning
Ужасное утро

Anna woke up late.
Her alarm didn’t ring.
She spilled coffee on her shirt.
Then she missed her train.
“What a crap morning,” she sighed.

Анна проснулась поздно.
Будильник не прозвенел.
Она пролила кофе на рубашку.
Потом она опоздала на поезд.
«Какое же ужасное утро», — вздохнула она.

Словарь:
Crap /kræp/ — ужасный
Alarm /əˈlɑːm/ — будильник
Spill /spɪl/ — проливать
Miss /mɪs/ — пропустить
Sigh /saɪ/ — вздыхать


**Too Much Crap
Слишком много хлама

When we moved to the new house,
Dad said, “We have too much crap.”
We sorted everything.
Old clothes, broken tools, empty boxes — all went out.
Now the house feels fresh and clean.

Когда мы переехали в новый дом,
папа сказал: «У нас слишком много хлама».
Мы всё разобрали.
Старая одежда, сломанные инструменты, пустые коробки — всё выбросили.
Теперь в доме чисто и свежо.

Словарь:
Crap /kræp/ — хлам
Sort /sɔːt/ — сортировать
Tool /tuːl/ — инструмент
Box /bɒks/ — коробка
Fresh /freʃ/ — свежий


Crap Advice
Плохой совет

Jake followed his friend’s advice and bought a used laptop.
It was slow, noisy, and full of viruses.
He said, “That was some crap advice.”
Next time, he’ll trust himself.

Джейк последовал совету друга и купил подержанный ноутбук.
Он был медленным, шумным и полон вирусов.
Он сказал: «Это был отстойный совет».
В следующий раз он будет полагаться на себя.

Словарь:
Crap /kræp/ — отстой
Advice /ədˈvaɪs/ — совет
Noisy /ˈnɔɪzi/ — шумный
Virus /ˈvaɪrəs/ — вирус
Trust /trʌst/ — доверять


Crap Job
Дрянная работа

Lina started a new job at a café.
The pay was low, and the boss was rude.
She worked hard but was never thanked.
“This is a crap job,” she thought.
She quit after two weeks.

Лина устроилась на новую работу в кафе.
Платили мало, а начальник был груб.
Она работала усердно, но ей никогда не благодарили.
«Это дрянная работа», — подумала она.
Она уволилась через две недели.

Словарь:
Crap /kræp/ — дрянной
Pay /peɪ/ — оплата
Rude /ruːd/ — грубый
Quit /kwɪt/ — уволиться
Week /wiːk/ — неделя