Cookie — печенье


Транскрипция: /ˈkʊk.i/


Определение:
A small, flat, sweet baked food, usually made with flour, sugar, and butter.
Небольшое плоское сладкое печенье, обычно из муки, сахара и масла.


Особенности употребления:
Слово широко используется в кулинарии, особенно в американском английском. В британском варианте чаще говорят “biscuit”. Также слово cookie используется в IT — как “файл cookie”, сохраняющий данные пользователя на сайте.

Примеры глаголов, с которыми сочетается: bake, eat, offer, share, store

Синонимы: biscuit (BrE), treat, snack
Антонимы: main course, meal


10 фраз с переводом

  1. I baked some cookies this morning.
    Я испекла немного печенья сегодня утром.
  2. She offered him a cookie with his tea.
    Она предложила ему печенье к чаю.
  3. These cookies are still warm.
    Эти печенья ещё тёплые.
  4. He grabbed a cookie from the jar.
    Он схватил печенье из банки.
  5. Don’t eat too many cookies!
    Не ешь слишком много печенья!
  6. The cookies are on the kitchen counter.
    Печенье лежит на кухонной стойке.
  7. Grandma always made the best cookies.
    Бабушка всегда делала самое вкусное печенье.
  8. The smell of cookies filled the house.
    Аромат печенья наполнил дом.
  9. She packed some cookies for the trip.
    Она упаковала немного печенья в дорогу.
  10. I found a cookie recipe online.
    Я нашёл рецепт печенья в интернете.

10 диалогов с переводом

— Would you like a cookie?
— Yes, please!
— Хочешь печенье?
— Да, пожалуйста!

— Who ate the last cookie?
— Not me!
— Кто съел последнее печенье?
— Не я!

— These cookies are delicious!
— I got them from the new bakery.
— Эти печенья восхитительные!
— Я купил их в новой пекарне.

— Can I have another cookie?
— Sure, go ahead.
— Можно мне ещё одно печенье?
— Конечно, бери.

— What kind of cookies are these?
— Chocolate chip.
— Что это за печенье?
— С шоколадной крошкой.

— Did you bake these cookies yourself?
— Yes, this morning.
— Ты сам испёк это печенье?
— Да, сегодня утром.

— Let’s bake cookies together.
— Great idea!
— Давай испечём печенье вместе.
— Отличная идея!

— I love soft cookies more than crispy ones.
— Me too!
— Я люблю мягкое печенье больше, чем хрустящее.
— Я тоже!

— How long do I bake the cookies for?
— About 12 minutes.
— Сколько нужно печь печенье?
— Около 12 минут.

— The cookies are burnt!
— Oh no, I forgot to set the timer!
Печенье сгорело!
— О нет, я забыла поставить таймер!


5 рассказов с переводом и словарём

1. The Stolen Cookie
Украденное печенье

Tom reached for the last cookie on the plate, but it was gone. He looked at his sister, who had crumbs on her shirt and a guilty smile.
Tom laughed and said, “You could’ve just asked!”
She handed him half of the cookie, and they both giggled.

Том потянулся за последним печеньем на тарелке, но оно исчезло. Он посмотрел на сестру, у которой были крошки на рубашке и виноватая улыбка.
Том рассмеялся и сказал: “Ты могла бы просто попросить!”
Она протянула ему половину печенья, и они оба захихикали.

Словарь:
crumbs /krʌmz/ — крошки
guilty /ˈɡɪl.ti/ — виноватый
giggle /ˈɡɪɡ.l̩/ — хихикать
plate /pleɪt/ — тарелка
reach for /riːtʃ fɔːr/ — тянуться к


2. Grandma’s Secret Recipe
Секретный рецепт бабушки

Anna loved her grandma’s cookies. One day, Grandma let her in on the secret recipe: a dash of cinnamon and a lot of love.
Together, they baked a batch, and Anna smiled. “They taste just like yours!”

Анна обожала печенье бабушки. Однажды бабушка поделилась секретным рецептом: щепотка корицы и много любви.
Они испекли партию вместе, и Анна улыбнулась: “Они на вкус точно как у тебя!”

Словарь:
batch /bætʃ/ — партия (выпечки)
dash /dæʃ/ — щепотка
taste /teɪst/ — вкус
secret /ˈsiː.krət/ — секрет
cinnamon /ˈsɪn.ə.mən/ — корица


3. Cookie Business
Бизнес на печенье

Max started selling cookies at school to raise money for a class trip. His friends loved them! Soon, he had regular customers and learned to manage orders and money.

Макс начал продавать печенье в школе, чтобы собрать деньги на поездку. Его друзья обожали их! Вскоре у него появились постоянные клиенты, и он научился управлять заказами и деньгами.

Словарь:
sell /sel/ — продавать
raise money /reɪz ˈmʌn.i/ — собирать деньги
customer /ˈkʌs.tə.mər/ — клиент
manage /ˈmæn.ɪdʒ/ — управлять
order /ˈɔː.dər/ — заказ


4. Midnight Snack
Полуночный перекус

Lena woke up hungry. She tiptoed into the kitchen and found a jar of cookies. She ate one silently in the dark and went back to bed smiling.

Лена проснулась голодной. Она на цыпочках прошла на кухню и нашла банку с печеньем. Она съела одно в темноте и с улыбкой вернулась в кровать.

Словарь:
tiptoe /ˈtɪp.təʊ/ — идти на цыпочках
jar /dʒɑːr/ — банка
silently /ˈsaɪ.lənt.li/ — молча
hungry /ˈhʌŋ.ɡri/ — голодный
snack /snæk/ — перекус


5. The Cookie Contest
Конкурс печенья

The school hosted a cookie contest. Everyone brought their best batch. Mia won first place with her peanut butter cookies. She was so proud she shared the recipe online.

В школе устроили конкурс печенья. Все принесли свои лучшие партии. Мия заняла первое место с печеньем с арахисовым маслом. Она была так горда, что поделилась рецептом в интернете.

Словарь:
contest /ˈkɒn.test/ — конкурс
host /həʊst/ — устраивать
peanut butter /ˈpiː.nʌt ˈbʌt.ər/ — арахисовое масло
proud /praʊd/ — гордый
share /ʃeər/ — делиться