Cooker — плита, кухонная плита


Транскрипция: /ˈkʊk.ər/


Определение:
A piece of equipment used to cook food, typically using gas or electricity.
Прибор, используемый для приготовления пищи, обычно на газу или электричестве.


Особенности употребления:
Слово cooker употребляется в британском английском для обозначения устройства (всей кухонной плиты), включающей духовку и конфорки. В американском английском чаще используется слово stove. Не путать с cook (человек или действие) и cooking (процесс).

Примеры глаголов, с которыми сочетается: install a cooker, clean the cooker, turn on the cooker
Синонимы: stove (AmE), range
Антонимы: — (нет точных антонимов)


10 фраз с переводом

  1. We bought a new cooker for the kitchen.
    Мы купили новую плиту для кухни.
  2. This cooker has four burners and an oven.
    У этой плиты четыре конфорки и духовка.
  3. The cooker isn’t working.
    Плита не работает.
  4. She turned off the cooker after boiling the pasta.
    Она выключила плиту после того, как сварила макароны.
  5. Our cooker uses electricity, not gas.
    Наша плита работает на электричестве, а не на газу.
  6. The food smells amazing on the cooker.
    Еда пахнет потрясающе на плите.
  7. We cleaned the cooker after dinner.
    Мы почистили плиту после ужина.
  8. He burnt his hand on the cooker.
    Он обжёг руку о плиту.
  9. Is the cooker still hot?
    Плита ещё горячая?
  10. The new cooker was delivered yesterday.
    Новую плиту доставили вчера.

10 диалогов с переводом

— What’s wrong with the cooker?
— It’s not heating properly.
— Что с плитой?
— Она плохо греет.

— Can I use the cooker now?
— Yes, I’m done.
— Я могу пользоваться плитой?
— Да, я закончила.

— Where did you buy this cooker?
— At the appliance store downtown.
— Где ты купила эту плиту?
— В магазине техники в центре.

— Be careful! The cooker is hot.
— Thanks for the warning!
— Осторожно! Плита горячая.
— Спасибо за предупреждение!

— Is the cooker gas or electric?
— It’s electric.
— Это плита газовая или электрическая?
— Электрическая.

— I spilled milk on the cooker.
— Let’s clean it quickly.
— Я пролил молоко на плиту.
— Давай быстро это уберём.

— Do you like this type of cooker?
— Yes, it heats up fast.
— Тебе нравится такой тип плиты?
— Да, она быстро нагревается.

— What’s that smell?
— I think something’s burning on the cooker!
— Что за запах?
— Кажется, что-то горит на плите!

— The new cooker looks modern.
— And it works well too!
— Новая плита выглядит современно.
— И работает тоже отлично!

— Can you fix the cooker?
— I’ll call a technician.
— Ты можешь починить плиту?
— Я вызову мастера.


5 рассказов с переводом и словарём

1. The Broken Cooker
Сломанная плита

It was Sunday morning. Emma wanted to make pancakes for her family. She mixed the ingredients, heated the pan, and tried to turn on the cooker. But nothing happened. The cooker was broken.
Emma was disappointed. She called her neighbor, Mr. Harris, who was good with appliances. He came over, checked the wires, and found the problem. In ten minutes, the cooker was working again.
Emma smiled and said, “Thank you so much!” Then she cooked delicious pancakes for everyone.

Было воскресное утро. Эмма хотела приготовить блины для своей семьи. Она смешала ингредиенты, нагрела сковороду и попыталась включить плиту. Но ничего не произошло. Плита была сломана.
Эмма расстроилась. Она позвонила соседу, мистеру Харрису, который хорошо разбирался в технике. Он пришёл, проверил провода и нашёл проблему. Через десять минут плита снова работала.
Эмма улыбнулась и сказала: «Огромное спасибо!» Затем она приготовила вкусные блины для всех.

Словарь:
cooker /ˈkʊk.ər/ — плита
ingredient /ɪnˈɡriː.di.ənt/ — ингредиент
pan /pæn/ — сковорода
wire /waɪər/ — провод
appliance /əˈplaɪ.əns/ — бытовой прибор


2. Grandma’s Cooker
Бабушкина плита

Liam loved visiting his grandma’s house. Her kitchen always smelled of cookies and soup. The old cooker stood in the corner, a little rusty but still strong.
Every Friday, Liam and his grandma would cook something special. She always said, “This cooker is older than you!” They laughed and made tasty food together.
One day, the cooker stopped working. Grandma looked sad. Liam used his savings to buy her a new one. She cried and hugged him tightly.

Лиаму нравилось навещать бабушку. В её кухне всегда пахло печеньем и супом. Старая плита стояла в углу — немного ржавая, но всё ещё крепкая.
Каждую пятницу Лиам и бабушка готовили что-то особенное. Она всегда говорила: «Эта плита старше тебя!» Они смеялись и готовили вместе.
Однажды плита перестала работать. Бабушка выглядела грустной. Лиам использовал свои сбережения, чтобы купить ей новую. Она расплакалась и крепко его обняла.

Словарь:
cooker /ˈkʊk.ər/ — плита
rusty /ˈrʌs.ti/ — ржавый
savings /ˈseɪ.vɪŋz/ — сбережения
hug /hʌɡ/ — обнимать
cookie /ˈkʊk.i/ — печенье


3. The Smart Cooker
Умная плита

Sophie bought a smart cooker with buttons, lights, and even a timer. It could cook rice, soup, or pasta automatically.
At first, she was afraid to use it. But soon she learned all the functions. One day, she set the timer in the morning, and by the time she came home from work, dinner was ready.
Her friends were amazed. “Wow, your cooker is smarter than me!” one of them joked.

Софи купила умную плиту с кнопками, огоньками и даже таймером. Она могла автоматически варить рис, суп или макароны.
Сначала Софи боялась её использовать. Но вскоре она выучила все функции. Однажды она поставила таймер утром, и когда вернулась с работы, ужин уже был готов.
Её друзья были в восторге. «Вау, твоя плита умнее меня!» — пошутил один из них.

Словарь:
cooker /ˈkʊk.ər/ — плита
timer /ˈtaɪ.mər/ — таймер
function /ˈfʌŋk.ʃən/ — функция
automatically /ˌɔː.təˈmæt.ɪ.kəl.i/ — автоматически
button /ˈbʌt.ən/ — кнопка


4. Fire on the Cooker
Огонь на плите

Tom forgot to turn off the cooker after boiling milk. When he came back, there was smoke everywhere. The milk had spilled, and a small fire started under the pot.
He quickly turned off the cooker, grabbed a wet towel, and put out the fire. He was lucky it didn’t spread.
After that day, Tom always double-checked the cooker before leaving the kitchen.

Том забыл выключить плиту после того, как вскипятил молоко. Когда он вернулся, повсюду был дым. Молоко пролилось, и под кастрюлей начался небольшой пожар.
Он быстро выключил плиту, схватил мокрое полотенце и потушил огонь. Ему повезло, что он не распространился.
С того дня Том всегда дважды проверял плиту, прежде чем покинуть кухню.

Словарь:
cooker /ˈkʊk.ər/ — плита
fire /faɪər/ — огонь
smoke /sməʊk/ — дым
towel /ˈtaʊ.əl/ — полотенце
spread /spred/ — распространяться


5. A Surprise from the Cooker
Сюрприз с плиты

Maya was learning to cook alone. She read a recipe and followed every step. She placed the pan on the cooker, added oil, and waited. Suddenly, the oil started popping!
She screamed and stepped back. Her brother came running and helped lower the heat.
They laughed about it later. Maya said, “Next time, I’ll ask the cooker to be gentle!”

Майя училась готовить сама. Она прочитала рецепт и следовала каждому шагу. Она поставила сковородку на плиту, добавила масло и подождала. Вдруг масло начало брызгать!
Она закричала и отскочила назад. Её брат прибежал и помог убавить огонь.
Позже они смеялись над этим. Майя сказала: «В следующий раз попрошу плиту, чтобы была помягче!»

Словарь:
cooker /ˈkʊk.ər/ — плита
recipe /ˈres.ə.pi/ — рецепт
oil /ɔɪl/ — масло
pop /pɒp/ — трещать, взрываться
heat /hiːt/ — жар, огонь