Contact — контакт, связь


Транскрипция: /ˈkɒntækt/


Определение

The act of communicating with someone or the state of being in communication.
Акт установления связи с кем-либо или состояние общения.


Особенности употребления

Слово contact может быть как существительным, так и глаголом.
Как существительное, оно обозначает связь или человека, с которым установлена связь.
Как глагол, оно означает «связываться» с кем-то — по телефону, письму, электронной почте и т.д.

Сочетается с глаголами:

  • make contact (установить контакт)
  • lose contact (потерять связь)
  • keep in contact (поддерживать связь)
  • establish contact (налаживать контакт)

Синонимы: connection, communication, link
Антонимы: disconnection, separation


10 фраз с переводом

  1. Please contact me if you have any questions.
    Пожалуйста, свяжитесь со мной, если у вас есть вопросы.
  2. We lost contact after high school.
    Мы потеряли связь после окончания школы.
  3. I will try to contact the manager tomorrow.
    Я постараюсь связаться с менеджером завтра.
  4. Do you have his contact information?
    У тебя есть его контактная информация?
  5. She’s my main contact in the company.
    Она мой основной контакт в компании.
  6. They finally made contact with the missing team.
    Они наконец-то установили связь с пропавшей командой.
  7. Keep in contact during your trip.
    Оставайся на связи во время поездки.
  8. I couldn’t contact him by phone.
    Я не смог связаться с ним по телефону.
  9. The email is a good way to contact customers.
    Электронная почта — хороший способ связаться с клиентами.
  10. We need to establish contact with the supplier.
    Нам нужно наладить связь с поставщиком.

10 диалогов с переводом

— Can I contact you later?
— Sure, here’s my number.
— Могу я связаться с вами позже?
— Конечно, вот мой номер.

— Did you contact the technician?
— Yes, he’s coming tomorrow.
— Ты связался с техником?
— Да, он придёт завтра.

— How do I contact customer service?
— Call the number on the website.
— Как мне связаться со службой поддержки?
— Позвоните по номеру на сайте.

— Are you still in contact with her?
— No, we haven’t talked in years.
— Ты всё ещё на связи с ней?
— Нет, мы не разговаривали уже много лет.

— I lost contact with my cousin.
— Try finding him on social media.
— Я потерял связь с двоюродным братом.
— Попробуй найти его в соцсетях.

— Who should I contact about the job?
— The HR department.
— С кем мне связаться по поводу работы?
— С отделом кадров.

— Keep me in contact, okay?
— Absolutely, I’ll message you.
— Держи меня в курсе, ладно?
— Конечно, я тебе напишу.

— Has the school contacted the parents?
— Yes, they sent out emails.
— Школа связалась с родителями?
— Да, они отправили электронные письма.

— We need emergency contact details.
— I’ll write them down.
— Нам нужны данные экстренного контакта.
— Я их запишу.

— When did you last make contact with him?
— About a week ago.
— Когда ты в последний раз связывался с ним?
— Примерно неделю назад.


5 рассказов с переводом и словарём

Lost Contact
Потерянная связь

James and his old friend Michael used to talk every week. But one day, they lost contact. Years passed. One day, James found an old notebook with Michael’s number. He called, and Michael answered. They were happy to restore their contact.

Джеймс и его старый друг Майкл раньше разговаривали каждую неделю. Но однажды они потеряли связь. Прошли годы. Однажды Джеймс нашёл старую записную книжку с номером Майкла. Он позвонил, и Майкл ответил. Они были счастливы восстановить связь.

Словарь:
contact /ˈkɒntækt/ — связь
notebook /ˈnəʊtbʊk/ — записная книжка
answer /ˈɑːnsə/ — ответить
restore /rɪˈstɔː/ — восстановить
pass /pɑːs/ — проходить (о времени)


First Contact
Первый контакт

Lena started a new job. She was nervous on her first day. Her supervisor smiled and said, “Nice to meet you.” That was her first contact at work, and it made her feel welcome.

Лена начала новую работу. В первый день она волновалась. Её руководительница улыбнулась и сказала: «Рада познакомиться». Это был её первый контакт на работе, и он заставил её почувствовать себя желанной.

Словарь:
job /dʒɒb/ — работа
nervous /ˈnɜːvəs/ — нервничающий
supervisor /ˈsuːpəvaɪzə/ — руководитель
welcome /ˈwelkəm/ — желанный
feel /fiːl/ — чувствовать


Emergency Contact
Экстренный контакт

Tom had an accident. The hospital asked for his emergency contact. He gave his sister’s name. She came quickly, and helped with everything. He was glad he had someone close in his contact list.

У Тома случилась авария. В больнице спросили его экстренный контакт. Он назвал имя своей сестры. Она пришла быстро и помогла со всем. Он был рад, что в его списке контактов есть близкий человек.

Словарь:
accident /ˈæksɪdənt/ — авария
hospital /ˈhɒspɪtl/ — больница
emergency /ɪˈmɜːdʒənsi/ — чрезвычайный
list /lɪst/ — список
close /kləʊs/ — близкий


No Contact Policy
Политика отсутствия контактов

After the argument, Sarah and her colleague agreed on a “no contact” policy. They stopped emailing and calling each other. Over time, they found peace by not staying in contact.

После ссоры Сара и её коллега договорились о политике «никаких контактов». Они перестали писать и звонить друг другу. Со временем они обрели покой, не поддерживая связь.

Словарь:
argument /ˈɑːɡjumənt/ — ссора
agree /əˈɡriː/ — договориться
policy /ˈpɒlɪsi/ — политика
peace /piːs/ — покой
stay /steɪ/ — оставаться


Unexpected Contact
Неожиданный контакт

Maria received a message from someone she hadn’t heard from in years. It was her childhood friend. The contact surprised her, but made her smile. They talked and planned to meet again.

Мария получила сообщение от человека, о котором не слышала много лет. Это была её подруга детства. Этот контакт удивил её, но заставил улыбнуться. Они поговорили и решили снова встретиться.

Словарь:
receive /rɪˈsiːv/ — получать
childhood /ˈtʃaɪldhʊd/ — детство
message /ˈmesɪdʒ/ — сообщение
smile /smaɪl/ — улыбка
plan /plæn/ — планировать