Транскрипция: /ˌkɒn.səlˈteɪ.ʃən/
Определение
A meeting to discuss something or get advice, especially with an expert or professional.
Встреча для обсуждения чего-либо или получения совета, особенно у эксперта или специалиста.
Особенности употребления
Слово consultation часто используется в медицинском, юридическом, деловом и образовательном контексте. Оно обозначает:
- Личную или онлайн-встречу
- Процесс обсуждения перед принятием решения
- Форму профессиональной помощи или совета
Типичные выражения:
- a medical consultation — медицинская консультация
- a legal consultation — юридическая консультация
- free consultation — бесплатная консультация
- in consultation with — в консультации с, по согласованию с
Синонимы: meeting, discussion, advice session
Антонимы: decision, order, command
10 фраз с переводом
- I booked a consultation with a doctor.
Я записался на консультацию к врачу. - The company offers a free consultation.
Компания предлагает бесплатную консультацию. - He had a legal consultation yesterday.
У него была юридическая консультация вчера. - The decision was made after much consultation.
Решение было принято после длительной консультации. - We need a team consultation to move forward.
Нам нужна командная консультация, чтобы двигаться вперёд. - She asked for a consultation with the manager.
Она попросила консультацию с менеджером. - My first consultation is tomorrow morning.
Моя первая консультация завтра утром. - The treatment plan followed the consultation.
План лечения последовал после консультации. - You must attend the consultation before surgery.
Вы должны пройти консультацию перед операцией. - All staff changes were made in consultation with the team.
Все кадровые изменения были сделаны по согласованию с командой.
10 диалогов с переводом
— Do I need a consultation first?
— Yes, it’s required before any treatment.
— Мне сначала нужна консультация?
— Да, это обязательно перед любым лечением.
— When is your consultation scheduled?
— At 10 a.m. tomorrow.
— Когда у тебя назначена консультация?
— Завтра в 10 утра.
— Was the consultation helpful?
— Very. I got all the answers I needed.
— Консультация была полезной?
— Очень. Я получил все нужные ответы.
— How much is a legal consultation?
— The first one is free.
— Сколько стоит юридическая консультация?
— Первая — бесплатная.
— Can I have a short consultation with you?
— Sure, let’s talk now.
— Можно с вами коротко проконсультироваться?
— Конечно, давайте сейчас.
— Who did you see for the consultation?
— A skin specialist.
— К кому ты ходил на консультацию?
— К дерматологу.
— Why do we need a consultation?
— To make an informed decision.
— Зачем нам нужна консультация?
— Чтобы принять обоснованное решение.
— What happened during the consultation?
— We reviewed all the test results.
— Что происходило на консультации?
— Мы просмотрели все результаты анализов.
— Will there be another consultation?
— Yes, in two weeks.
— Будет ещё одна консультация?
— Да, через две недели.
— Can I bring someone to the consultation?
— Of course, a family member or friend is welcome.
— Можно привести кого-то на консультацию?
— Конечно, можно взять члена семьи или друга.
5 рассказов с переводом и словарём
A New Diagnosis
Новый диагноз
Emily had been feeling tired for months. She scheduled a consultation with a specialist. During the consultation, the doctor asked many questions and ran some tests. A few days later, Emily received a proper diagnosis. That consultation changed everything.
Эмили чувствовала усталость уже несколько месяцев. Она записалась на консультацию к специалисту. Во время консультации врач задал много вопросов и провёл анализы. Через несколько дней Эмили получила точный диагноз. Та консультация всё изменила.
Словарь:
consultation /ˌkɒn.səlˈteɪ.ʃən/ — консультация
diagnosis /ˌdaɪəɡˈnəʊsɪs/ — диагноз
specialist /ˈspeʃəlɪst/ — специалист
tired /ˈtaɪəd/ — усталый
test /test/ — анализ
Before the Surgery
Перед операцией
Tom needed surgery. Before the operation, he had a consultation with the surgeon. They discussed risks, recovery time, and procedure details. Tom asked questions and felt more confident after the consultation.
Тому нужна была операция. Перед этим он прошёл консультацию с хирургом. Они обсудили риски, время восстановления и детали процедуры. Том задал вопросы и чувствовал себя увереннее после консультации.
Словарь:
surgery /ˈsɜːdʒəri/ — операция
surgeon /ˈsɜːdʒən/ — хирург
risk /rɪsk/ — риск
procedure /prəˈsiːdʒə/ — процедура
confident /ˈkɒnfɪdənt/ — уверенный
Business Help
Помощь в бизнесе
Sarah wanted to open a bakery. She met with a business expert for a consultation. The expert gave her advice on marketing, pricing, and permits. Thanks to that consultation, Sarah avoided many mistakes.
Сара хотела открыть пекарню. Она встретилась с бизнес-экспертом на консультацию. Эксперт дал советы по маркетингу, ценам и разрешениям. Благодаря той консультации Сара избежала многих ошибок.
Словарь:
bakery /ˈbeɪkəri/ — пекарня
expert /ˈekspɜːt/ — эксперт
permit /ˈpɜːmɪt/ — разрешение
pricing /ˈpraɪsɪŋ/ — ценообразование
mistake /mɪˈsteɪk/ — ошибка
Parent–Teacher Meeting
Встреча с учителем
James had trouble at school. His parents scheduled a consultation with his teacher. During the consultation, they discussed his behavior and study habits. Together, they made a plan to help James improve.
У Джеймса были трудности в школе. Родители записались на консультацию с его учителем. Во время консультации они обсудили его поведение и привычки в учебе. Вместе они составили план, чтобы Джеймс мог улучшиться.
Словарь:
behavior /bɪˈheɪvjə/ — поведение
study /ˈstʌdi/ — учёба
habit /ˈhæbɪt/ — привычка
improve /ɪmˈpruːv/ — улучшать
together /təˈɡeðə/ — вместе
Free Legal Aid
Бесплатная юридическая помощь
Daniel had a housing issue. He couldn’t afford a lawyer, so he used a free consultation service. The lawyer listened carefully and explained his rights. That consultation helped Daniel understand what to do next.
У Даниэля была проблема с жильём. Он не мог позволить себе юриста, поэтому воспользовался услугой бесплатной консультации. Юрист внимательно выслушал и объяснил его права. Эта консультация помогла Даниэлю понять, что делать дальше.
Словарь:
housing /ˈhaʊzɪŋ/ — жильё
issue /ˈɪʃuː/ — проблема
lawyer /ˈlɔːjə/ — юрист
right /raɪt/ — право
service /ˈsɜːvɪs/ — услуга