Транскрипция: /kənˈdʒes.tʃən/
Определение:
The state of being overcrowded or blocked, especially with traffic or people.
Перевод: Состояние перегруженности или блокировки, особенно в контексте движения или скопления людей.
Особенности употребления:
Часто используется в контексте дорожного движения (traffic congestion), но также может применяться к другим ситуациям скопления: людные места, носовая заложенность (nasal congestion). Может быть как физическое, так и абстрактное “затор”.
Синонимы: blockage, overcrowding
Антонимы: flow, emptiness
Пример:
Traffic congestion is a serious problem in big cities.
Дорожные пробки — серьёзная проблема в больших городах.
10 фраз с переводом
- Traffic congestion is common during rush hour.
Дорожные пробки — обычное дело в часы пик. - The city is working on reducing congestion.
Город работает над сокращением заторов. - There was serious congestion on the highway.
На шоссе была серьёзная перегрузка. - Public transport helps reduce congestion.
Общественный транспорт помогает уменьшить заторы. - Nasal congestion makes it hard to breathe.
Заложенность носа затрудняет дыхание. - Congestion delayed the delivery of goods.
Затор задержал доставку товаров. - The event caused pedestrian congestion.
Событие вызвало затор пешеходов. - High congestion levels affect productivity.
Высокий уровень загруженности влияет на продуктивность. - They installed cameras to monitor congestion.
Они установили камеры для наблюдения за заторами. - The airport is suffering from congestion.
Аэропорт страдает от перегруженности.
10 диалогов с переводом
Диалог 1
— Why are we so late?
— There was heavy congestion on the bridge.
Почему мы так опоздали? Была сильная пробка на мосту.
Диалог 2
— Can we avoid congestion if we leave early?
— Yes, it’s better before 7 a.m.
Мы сможем избежать пробок, если выйдем пораньше? Да, лучше до семи утра.
Диалог 3
— Did you hear about the new bypass road?
— Yes, it should help reduce congestion.
Ты слышал о новой объездной дороге? Да, она должна помочь сократить пробки.
Диалог 4
— What’s wrong with your voice?
— I have nasal congestion.
Что с твоим голосом? У меня заложен нос.
Диалог 5
— Is there congestion in the downtown area?
— Yes, especially near the mall.
В центре города пробки? Да, особенно возле торгового центра.
Диалог 6
— How can we fix this congestion issue?
— More bike lanes could help.
Как решить проблему заторов? Больше велодорожек может помочь.
Диалог 7
— Why is the bus so slow?
— Traffic congestion again.
Почему автобус такой медленный? Опять пробка.
Диалог 8
— Where is all this congestion coming from?
— There’s a festival nearby.
Откуда вся эта толпа? Поблизости фестиваль.
Диалог 9
— I can’t breathe through my nose.
— Sounds like nasal congestion.
Я не могу дышать носом. Похоже на заложенность.
Диалог 10
— Did you enjoy the event?
— Not really, the congestion was terrible.
Тебе понравилось мероприятие? Не очень, была ужасная толкучка.
5 рассказов с переводом и словарём
1. Morning Congestion
Jack left home at 8 a.m. thinking he had plenty of time. But as soon as he reached the highway, he saw a long line of cars. The congestion was so bad that he barely moved. He ended up being late for his meeting.
Утренняя перегрузка
Джек вышел из дома в 8 утра, думая, что у него полно времени. Но как только он добрался до шоссе, он увидел длинную очередь машин. Пробка была такой сильной, что он почти не двигался. В итоге он опоздал на встречу.
Словарь:
- Highway /ˈhaɪ.weɪ/ — шоссе
- Barely /ˈbeə.li/ — едва
- Meeting /ˈmiː.tɪŋ/ — встреча
2. Congestion at the Mall
During the holiday sale, the shopping mall was overcrowded. People walked slowly, trying to move through the crowd. The congestion made it hard to find the store Jack wanted. He decided to come back another day.
Толпа в торговом центре
Во время праздничной распродажи торговый центр был переполнен. Люди шли медленно, пытаясь пробиться сквозь толпу. Из-за толкучки Джеку было трудно найти нужный магазин. Он решил вернуться в другой день.
Словарь:
- Sale /seɪl/ — распродажа
- Crowd /kraʊd/ — толпа
- Store /stɔːr/ — магазин
3. Congested Airport
Emily arrived at the airport three hours early, but the check-in lines were extremely long. There was congestion everywhere. Security took forever, and she barely made it to the gate in time.
Перегруженный аэропорт
Эмили прибыла в аэропорт за три часа до вылета, но очереди на регистрацию были очень длинными. Везде была перегрузка. Проверка безопасности заняла целую вечность, и она едва успела к выходу.
Словарь:
- Airport /ˈeə.pɔːt/ — аэропорт
- Security /sɪˈkjʊə.rə.ti/ — безопасность
- Gate /ɡeɪt/ — выход (в аэропорту)
4. Traffic Jam Surprise
Mike planned a surprise for his friend’s birthday. But when he got on the road, a big accident had caused massive congestion. He sat in traffic for an hour. The cake melted before he arrived.
Сюрприз и пробка
Майк приготовил сюрприз на день рождения друга. Но когда он выехал, большая авария вызвала сильную пробку. Он просидел в машине целый час. Торт растаял до того, как он приехал.
Словарь:
- Surprise /səˈpraɪz/ — сюрприз
- Accident /ˈæk.sɪ.dənt/ — авария
- Melt /melt/ — таять
5. Congestion at the Concert
At the entrance to the concert, people were pushing and shouting. There was so much congestion that it took Lisa 30 minutes just to get inside. She was tired before the music even started.
Толкучка на концерте
На входе на концерт люди толкались и кричали. Толкучка была такой сильной, что Лизе потребовалось 30 минут, чтобы попасть внутрь. Она устала ещё до начала музыки.
Словарь:
- Entrance /ˈen.trəns/ — вход
- Concert /ˈkɒn.sət/ — концерт
- Shout /ʃaʊt/ — кричать