Транскрипция: /kənˈsɜːn/
Определение
Noun & Verb
Definition (EN):
- Noun: A feeling of worry or interest about something.
- Verb: To worry or involve someone.
Перевод: - Существительное: Чувство беспокойства или интереса к чему-либо.
- Глагол: Волновать, касаться, затрагивать кого-либо.
Особенности употребления
- Может использоваться как существительное и как глагол.
- Часто встречается в официальной, деловой и повседневной речи.
- Часто с предлогами about, for, with, to.
10 фраз с переводом
- There is growing concern about the environment.
Растёт обеспокоенность состоянием окружающей среды. - This issue deeply concerns me.
Этот вопрос глубоко меня волнует. - Parents expressed concern for their children’s safety.
Родители выразили обеспокоенность безопасностью своих детей. - His only concern is money.
Его единственная забота — деньги. - The matter concerns everyone here.
Этот вопрос касается всех здесь. - She looked at him with genuine concern.
Она посмотрела на него с искренним беспокойством. - The changes concern employees directly.
Эти изменения напрямую касаются сотрудников. - There is concern among scientists.
Среди учёных есть обеспокоенность. - Please don’t concern yourself with that.
Пожалуйста, не беспокойся об этом. - Their concern for the future was clear.
Их забота о будущем была очевидна.
10 диалогов с переводом
— I’m really worried.
— What’s your concern?
— Я очень переживаю.
— В чём твоя обеспокоенность?
— This concerns your department.
— Then we need to discuss it.
— Это касается вашего отдела.
— Тогда нам нужно это обсудить.
— You look troubled.
— I have some serious concerns.
— Ты выглядишь встревоженным.
— У меня серьёзные беспокойства.
— Is this your concern?
— Yes, I manage this part.
— Это ваша зона ответственности?
— Да, я управляю этим направлением.
— Should I be concerned?
— Just a little, but we’ll fix it.
— Мне стоит волноваться?
— Немного, но мы всё исправим.
— The doctor expressed concern about my blood pressure.
— You should take that seriously.
— Врач выразил обеспокоенность моим давлением.
— Тебе стоит отнестись к этому серьёзно.
— I appreciate your concern.
— I just want you to be okay.
— Спасибо за заботу.
— Я просто хочу, чтобы с тобой было всё хорошо.
— That’s not your concern.
— I just wanted to help.
— Это тебя не касается.
— Я просто хотел помочь.
— What are the main concerns of the community?
— Health, education, and safety.
— Какие главные проблемы волнуют сообщество?
— Здравоохранение, образование и безопасность.
— Is the budget a concern this year?
— Yes, we need to cut costs.
— Бюджет вызывает беспокойство в этом году?
— Да, нам нужно сократить расходы.
5 рассказов с переводом и словарём
1. A Father’s Concern
Отец беспокоится
Tom sat in the kitchen, staring at his phone. His son hadn’t come home yet, and it was past midnight. A thousand thoughts ran through his mind. Every noise outside made his heart race. This wasn’t the first time, but his concern was stronger than ever. When the door finally opened, Tom exhaled in relief.
Том сидел на кухне, уставившись в телефон. Его сын ещё не вернулся домой, а уже была глубокая ночь. В голове крутились тысячи мыслей. Каждый звук на улице заставлял сердце сжиматься. Это было не впервые, но его беспокойство было сильнее, чем когда-либо. Когда дверь наконец открылась, Том с облегчением выдохнул.
Словарь:
stare /steə(r)/ — пристально смотреть
midnight /ˈmɪdnaɪt/ — полночь
relief /rɪˈliːf/ — облегчение
noise /nɔɪz/ — шум
2. Workplace Concerns
Проблемы на работе
Lisa noticed a drop in employee motivation. Productivity was down, and people seemed tired. She called a meeting and asked everyone to share their concerns. Surprisingly, it wasn’t about money. It was about communication. Lisa promised to address it, and within weeks, the mood changed.
Лиза заметила спад мотивации сотрудников. Производительность снизилась, и люди выглядели уставшими. Она созвала собрание и попросила всех высказать свои беспокойства. Удивительно, но дело было не в деньгах. Всё упиралось в общение. Лиза пообещала решить проблему, и через несколько недель атмосфера изменилась.
Словарь:
motivation /ˌməʊ.tɪˈveɪ.ʃən/ — мотивация
productivity /ˌprɒd.ʌkˈtɪv.ɪ.ti/ — продуктивность
communication /kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən/ — общение
address /əˈdres/ — решать (проблему)
3. A Global Concern
Глобальная обеспокоенность
News about climate change spread quickly. Droughts, floods, and wildfires became more common. Governments held meetings. Scientists shared data. Citizens expressed growing concern for the planet’s future. The earth was no longer just a home — it was a responsibility.
Новости о климатических изменениях распространялись быстро. Засухи, наводнения и лесные пожары стали происходить чаще. Правительства проводили встречи. Учёные делились данными. Люди выражали растущую обеспокоенность будущим планеты. Земля больше не была просто домом — это была ответственность.
Словарь:
drought /draʊt/ — засуха
flood /flʌd/ — наводнение
wildfire /ˈwaɪld.faɪər/ — лесной пожар
responsibility /rɪˌspɒn.sɪˈbɪl.ɪ.ti/ — ответственность
4. Shared Concerns
Общие тревоги
At the parent-teacher meeting, many moms and dads voiced the same concern — bullying. Children were scared to come to school. The principal listened carefully and promised action. A new anti-bullying policy was introduced. Within a few months, the atmosphere changed, and students felt safer.
На родительском собрании многие мамы и папы выразили одинаковую тревогу — травлю. Дети боялись ходить в школу. Директор внимательно выслушал и пообещал принять меры. Была введена новая политика против травли. Через несколько месяцев атмосфера изменилась, и ученики почувствовали себя в безопасности.
Словарь:
meeting /ˈmiː.tɪŋ/ — собрание
bullying /ˈbʊl.i.ɪŋ/ — травля
policy /ˈpɒl.ə.si/ — политика
introduce /ˌɪn.trəˈdjuːs/ — вводить
5. A Brother’s Concern
Забота брата
Kevin noticed his younger brother, Jake, staying in his room for hours. No laughter, no friends, just silence. Kevin knocked one day and asked, “Is everything okay?” Jake shrugged. “Just tired.” But Kevin knew it was more. His concern grew, so he spoke with their parents. Together, they decided to seek help. Jake didn’t say it, but he was grateful someone cared.
Кевин заметил, что его младший брат Джейк часами сидит в комнате. Ни смеха, ни друзей, только тишина. Однажды Кевин постучал и спросил: «Всё в порядке?» Джейк пожал плечами: «Просто устал». Но Кевин знал — дело в другом. Его беспокойство росло, и он поговорил с родителями. Вместе они решили обратиться за помощью. Джейк ничего не сказал, но был благодарен, что кто-то заботится.
Словарь:
notice /ˈnəʊ.tɪs/ — замечать
shrug /ʃrʌɡ/ — пожимать плечами
seek help /siːk help/ — искать помощь
grateful /ˈɡreɪt.fəl/ — благодарный