Common — обычный, распространённый


Транскрипция: /ˈkɒm.ən/


Определение:

Part of speech: adjective
Definition (EN):
Occurring, found, or done often; prevalent or widespread.
Перевод:
Происходящий, встречающийся или совершающийся часто; распространённый или широко известный.


Особенности употребления:

  1. Употребляется как с положительной, так и с нейтральной или отрицательной коннотацией (например: common sense — здравый смысл, common mistake — типичная ошибка).
  2. Может описывать что-то обычное, не отличающееся особенностями.
  3. Часто используется в устойчивых выражениях: common knowledge, in common, common ground.

10 фраз с переводом:

  1. It’s a common problem among teenagers.
    Это распространённая проблема среди подростков.
  2. They have a lot in common.
    У них много общего.
  3. This is a common mistake in writing.
    Это типичная ошибка в письме.
  4. Common sense is not so common.
    Здравый смысл — не такое уж частое явление.
  5. English is a common language in international business.
    Английский — распространённый язык в международном бизнесе.
  6. It’s common to shake hands when meeting someone.
    При встрече обычно жмут руки.
  7. That bird is very common in this region.
    Та птица очень распространена в этом регионе.
  8. They found common ground despite their differences.
    Они нашли общий язык, несмотря на разногласия.
  9. It’s a common courtesy to say “thank you.”
    Это элементарная вежливость — говорить «спасибо».
  10. Common interests bring people together.
    Общие интересы объединяют людей.

10 диалогов с переводом:

— Is it common to see snow here?
— Not really, maybe once a year.
— Здесь часто бывает снег?
— Не совсем, может, раз в год.

— We don’t have much in common.
— True, but we can still be friends.
— У нас мало общего.
— Верно, но мы всё равно можем быть друзьями.

— That’s a common spelling error.
— I make it all the time.
— Это типичная орфографическая ошибка.
— Я всё время её делаю.

— What’s the most common language in Africa?
— Swahili is very widespread.
— Какой самый распространённый язык в Африке?
— Суахили очень широко распространён.

— Why are these issues so common?
— Because people often ignore the basics.
— Почему эти проблемы так распространены?
— Потому что люди часто игнорируют основы.

— Do they have anything in common?
— They both love music.
— У них есть что-то общее?
— Оба любят музыку.

— It’s common courtesy to reply to messages.
— I know, I just forgot.
— Это элементарная вежливость — отвечать на сообщения.
— Я знаю, просто забыл.

— Have you heard that saying?
— Yes, it’s quite common.
— Ты слышал эту поговорку?
— Да, она довольно известная.

— That illness is very common in winter.
— So I should be careful.
— Эта болезнь очень распространена зимой.
— Значит, мне нужно быть осторожным.

— Is this species common in Europe?
— Not anymore. It’s now rare.
— Этот вид распространён в Европе?
— Уже нет. Сейчас он редкий.


5 рассказов с переводом и словарём:


1. A Common Mistake

Типичная ошибка

During her English exam, Anna wrote “their” instead of “there.” It was a common mistake, but it cost her points. Later, her teacher explained the difference. From then on, Anna never made the same common error again.

Во время экзамена по английскому Анна написала «their» вместо «there». Это была типичная ошибка, но она стоила ей баллов. Позже учитель объяснил разницу. С тех пор Анна больше никогда не делала ту же распространённую ошибку.

Словарь:
common /ˈkɒm.ən/ — распространённый
mistake /mɪˈsteɪk/ — ошибка
cost /kɒst/ — стоить
point /pɔɪnt/ — балл
difference /ˈdɪfərəns/ — разница


2. In Common

Общее

Liam and Maya were very different — he loved sports, she loved books. But when they talked, they discovered a shared love for history. That one thing in common sparked a strong friendship.

Лиам и Майя были очень разными — он любил спорт, она — книги. Но когда они разговаривали, они обнаружили общую любовь к истории. Эта одна общая вещь стала началом крепкой дружбы.

Словарь:
common /ˈkɒm.ən/ — общий
different /ˈdɪfərənt/ — разный
discover /dɪˈskʌvə/ — обнаруживать
shared /ʃeəd/ — общий
friendship /ˈfrendʃɪp/ — дружба


3. The Common Cold

Обычная простуда

It started with a sneeze. Then came the sore throat. Tom had caught a common cold. His doctor said it wasn’t serious and advised rest and fluids. Tom stayed home, drank tea, and soon recovered.

Всё началось с чихания. Затем появилась боль в горле. Том подхватил обычную простуду. Врач сказал, что это несерьёзно, и посоветовал отдых и пить больше жидкости. Том остался дома, пил чай и вскоре выздоровел.

Словарь:
common /ˈkɒm.ən/ — обычный
cold /kəʊld/ — простуда
sneeze /sniːz/ — чихание
throat /θrəʊt/ — горло
recover /rɪˈkʌvə/ — выздоравливать


4. A Common Interest

Общий интерес

Emma joined a hiking club. At first, she didn’t know anyone. But soon she met Jake, who also loved nature. Their common interest in mountains brought them closer. They became best friends.

Эмма вступила в клуб по походам. Сначала она никого не знала. Но вскоре она встретила Джейка, который тоже любил природу. Их общий интерес к горам сблизил их. Они стали лучшими друзьями.

Словарь:
common /ˈkɒm.ən/ — общий
interest /ˈɪntrəst/ — интерес
hiking /ˈhaɪkɪŋ/ — поход
nature /ˈneɪtʃə/ — природа
friend /frend/ — друг


5. Common Sense Decision

Решение на основе здравого смысла

The fire alarm rang. Some students panicked, but Mia used her common sense. She calmly led others to the exit. Her quick thinking was praised by teachers and students alike.

Сработала пожарная сигнализация. Некоторые студенты запаниковали, но Мия воспользовалась здравым смыслом. Она спокойно вывела других к выходу. Её быстрая реакция была оценена и учителями, и учениками.

Словарь:
common /ˈkɒm.ən/ — здравый, обычный
sense /sens/ — чувство, смысл
alarm /əˈlɑːm/ — сигнализация
panic /ˈpænɪk/ — паниковать
exit /ˈeksɪt/ — выход