Collar — воротник, ошейник

Транскрипция: /ˈkɒl.ər/


🔹 Определение

Collar (noun)

  1. The part of a shirt, coat, or dress that goes around the neck.
    Воротник одежды.
  2. A band worn around the neck of an animal, especially a dog or cat.
    Ошейник.

🔸 Особенности употребления

  • Может использоваться как в одежде (shirt collar — воротник рубашки), так и для животных (dog collar — собачий ошейник).
  • Также встречается в выражениях типа “white-collar” (белые воротнички — офисные работники).
  • Иногда глагол “to collar” означает «схватить кого-то за воротник» или «задержать».

🔹 Фразы с ключевым словом

He straightened his collar before entering the room.
Он поправил воротник, прежде чем войти в комнату.

The dog has a red collar with its name on it.
На собаке красный ошейник с её именем.

She wore a dress with a white lace collar.
Она была в платье с белым кружевным воротником.

They designed a new shock collar for training dogs.
Они разработали новый электроошейник для дрессировки собак.

He was wearing a stiff collar and a tie.
Он был в жёстком воротнике и галстуке.

White-collar jobs are usually in offices.
Работа белых воротничков обычно бывает в офисах.

The officer grabbed him by the collar.
Офицер схватил его за воротник.

That collar is too tight for the dog.
Этот ошейник слишком тугой для собаки.

His collar was soaked from the rain.
Его воротник промок от дождя.

The cat slipped out of its collar.
Кошка выскользнула из своего ошейника.


🔸 Диалоги

— Can you fix my collar?
— Sure, it’s sticking out.
— Можешь поправить мой воротник?
— Конечно, он торчит.

— What color is Max’s new collar?
— It’s blue with a bell.
— Какого цвета новый ошейник Макса?
— Синий с колокольчиком.

— I like your shirt’s collar style.
— Thanks, it’s called a Mandarin collar.
— Мне нравится стиль твоего воротника.
— Спасибо, это называется китайский воротник.

— Do you have adjustable collars for cats?
— Yes, right over there.
— У вас есть регулируемые ошейники для кошек?
— Да, вон там.

— My dog lost his collar at the park.
— Maybe someone found it.
— Моя собака потеряла ошейник в парке.
— Возможно, кто-то нашёл его.

— Your collar is wrinkled.
— I know, I forgot to iron it.
— У тебя воротник помятый.
— Знаю, забыл погладить.

— What does “white-collar” mean?
— It means office work.
— Что значит “белый воротничок”?
— Это значит офисная работа.

— She wore a fur collar with her coat.
— Very elegant!
— У неё был меховой воротник на пальто.
— Очень элегантно!

— Don’t pull the dog by the collar.
— I wasn’t, just adjusting it.
— Не тяни собаку за ошейник.
— Я не тянул, просто поправил.

— He grabbed my collar in anger.
— That’s serious.
— Он схватил меня за воротник в гневе.
— Это серьёзно.


🔹 Рассказы

The Torn Collar
Порванный воротник

James had an important meeting. As he dressed, he noticed his shirt’s collar was torn. He panicked, grabbed a needle, and tried to fix it. It wasn’t perfect, but he still looked professional. From that day, he always checked his collar twice.

У Джеймса была важная встреча. Когда он одевался, он заметил, что его воротник порван. Он запаниковал, схватил иголку и попытался его зашить. Получилось не идеально, но выглядел он профессионально. С того дня он всегда проверял свой воротник дважды.

Словарь:
torn — /tɔːn/ — порванный
needle — /ˈniː.dl/ — игла
professional — /prəˈfeʃ.ən.əl/ — профессиональный


Bella’s Collar
Ошейник Беллы

Bella the puppy had a pink collar with a heart tag. One day, it disappeared while she played in the garden. Her owners searched everywhere. Finally, they found it hanging on a branch. Bella wagged her tail happily when they put it back on.

У щенка по имени Белла был розовый ошейник с биркой в виде сердечка. Однажды он исчез, пока она играла в саду. Хозяева искали его повсюду. В конце концов, они нашли его, висящим на ветке. Белла радостно завиляла хвостом, когда ей снова надели ошейник.

Словарь:
puppy — /ˈpʌp.i/ — щенок
tag — /tæɡ/ — бирка
branch — /brɑːntʃ/ — ветка
wag — /wæɡ/ — вилять


The Fancy Collar
Модный воротник

Anna designed a dress with a unique collar. It was made of lace and beads. When she wore it to the party, everyone complimented her. The collar became the highlight of her outfit.

Анна сшила платье с уникальным воротником. Он был из кружева и бусин. Когда она пришла в нём на вечеринку, все делали ей комплименты. Воротник стал изюминкой её наряда.

Словарь:
design — /dɪˈzaɪn/ — проектировать
lace — /leɪs/ — кружево
beads — /biːdz/ — бусины
highlight — /ˈhaɪ.laɪt/ — изюминка


Lost in the Park
Потерянный в парке

A child found a dog’s collar on a bench. It had a name and phone number. He called the number and reunited the dog with its owner. The owner thanked him and gave him a small gift.

Ребёнок нашёл ошейник собаки на скамейке. На нём было имя и номер телефона. Он позвонил и помог воссоединить собаку с хозяином. Хозяин поблагодарил его и подарил небольшой подарок.

Словарь:
bench — /bentʃ/ — скамейка
reunite — /ˌriː.juːˈnaɪt/ — воссоединять
gift — /ɡɪft/ — подарок


The Magical Collar
Волшебный ошейник

In a fantasy land, animals could talk. A kitten got a glowing collar from a wizard. It let her understand all creatures. With her magic collar, she helped solve animal problems across the kingdom.

В волшебной стране животные умели говорить. Котёнок получил светящийся ошейник от волшебника. Он позволял ей понимать всех существ. С этим волшебным ошейником она помогала решать проблемы животных по всему королевству.

Словарь:
kitten — /ˈkɪt.ən/ — котёнок
wizard — /ˈwɪz.əd/ — волшебник
glow — /ɡləʊ/ — светиться
creature — /ˈkriː.tʃər/ — существо