Chocolate — шоколад

Транскрипция: /ˈtʃɒk.lət/
Определение:
Chocolate is a sweet, brown food made from roasted and ground cacao seeds, usually eaten as a confection or used in desserts.
Шоколад — это сладкий коричневый продукт, сделанный из обжаренных и измельчённых какао-бобов, обычно употребляется как лакомство или используется в десертах.

Особенности употребления:
Слово “chocolate” может быть как неисчисляемым (в значении вещества), так и исчисляемым (в значении плитки, конфеты). Часто используется в кулинарии и в разговорной речи, связано с удовольствием, наградой, настроением. Может быть прилагательным: chocolate cake, chocolate milk.


Фразы с ключевым словом:

I love dark chocolate.
Я обожаю тёмный шоколад.

She gave me a box of chocolates for my birthday.
Она подарила мне коробку шоколадных конфет на день рождения.

He melted the chocolate for the cake.
Он растопил шоколад для торта.

Would you like some chocolate milk?
Хочешь немного шоколадного молока?

There’s a chocolate stain on your shirt.
У тебя пятно от шоколада на рубашке.

Chocolate is made from cacao beans.
Шоколад делают из какао-бобов.

She bought a chocolate bar at the store.
Она купила плитку шоколада в магазине.

Kids usually love anything with chocolate.
Дети обычно любят всё, что связано с шоколадом.

He baked chocolate cookies for the party.
Он испёк шоколадное печенье для вечеринки.

Too much chocolate can make you sick.
Слишком много шоколада может вызвать недомогание.


Диалоги:

— Do you want a piece of chocolate?
— Yes, please!
— Хочешь кусочек шоколада?
— Да, пожалуйста!

— What kind of chocolate do you prefer?
— I like milk chocolate the best.
— Какой шоколад тебе нравится?
— Больше всего молочный.

— Is there chocolate in this cake?
— Yes, it’s a double chocolate cake.
— В этом торте есть шоколад?
— Да, это двойной шоколадный торт.

— Why is the dog sick?
— He ate some chocolate.
— Почему собака заболела?
— Она съела немного шоколада.

— I brought chocolate from Belgium.
— That’s the best kind!
— Я привёз шоколад из Бельгии.
— Самый лучший!

— Can I have hot chocolate?
— Sure, coming right up.
— Можно мне горячего шоколада?
— Конечно, уже несу.

— You have chocolate on your face.
— Oops! Thanks!
— У тебя шоколад на лице.
— Ой! Спасибо!

— Let’s make chocolate brownies tonight.
— Great idea!
— Давай сделаем шоколадные брауни сегодня вечером.
— Отличная идея!

— Did you eat all the chocolate?
— Maybe…
— Ты съел весь шоколад?
— Возможно…

— I’m craving chocolate.
— I’ve got some in my bag.
— Я жажду шоколада.
— У меня есть немного в сумке.


Stories


The Hidden Chocolate Bar
Спрятанная плитка шоколада

Lena had a secret — a chocolate bar hidden behind the cereal boxes in the kitchen.
Every night, when the house was quiet, she took one square, closed her eyes, and let it melt slowly on her tongue.
It was her little escape, her moment of peace in a busy world.
The taste of chocolate always brought her comfort.

У Лены был секрет — плитка шоколада, спрятанная за коробками с хлопьями на кухне.
Каждую ночь, когда дом замирал, она брала один квадратик, закрывала глаза и позволяла ему медленно таять на языке.
Это был её маленький побег, момент покоя в шумном мире.
Вкус шоколада всегда приносил ей утешение.

Словарь:
hidden /ˈhɪdn/ — спрятанный
cereal /ˈsɪəriəl/ — хлопья
square /skweə/ — квадратик
melt /melt/ — таять
comfort /ˈkʌmfət/ — утешение


Chocolate Day at School
День шоколада в школе

It was Chocolate Day at school. Every student brought something made with chocolate.
Sarah made brownies, Liam brought fudge, and Mia made chocolate-covered strawberries.
The room smelled amazing.
They voted for the best treat — and Mia won!
Chocolate brought everyone together that day.

Это был День шоколада в школе. Каждый ученик принёс что-то сделанное с шоколадом.
Сара приготовила брауни, Лиам принёс ириску, а Миа — клубнику в шоколаде.
Комната потрясающе пахла.
Они проголосовали за самое вкусное угощение — победила Миа!
Шоколад объединил всех в тот день.

Словарь:
brownie /ˈbraʊni/ — брауни
fudge /fʌdʒ/ — ириска
covered /ˈkʌvəd/ — покрытый
treat /triːt/ — угощение
vote /vəʊt/ — голосовать


The Chocolate Factory Tour
Экскурсия на шоколадную фабрику

Tom visited a chocolate factory with his class.
He saw how chocolate was made — from roasted beans to delicious bars.
They wore hats, tasted samples, and learned the history of cocoa.
At the end, everyone got a free chocolate bar to take home.

Том посетил шоколадную фабрику со своим классом.
Он увидел, как делают шоколад — от обжаренных бобов до вкусных плиток.
Они надели шапочки, пробовали образцы и узнали историю какао.
В конце каждому подарили плитку шоколада, чтобы взять домой.

Словарь:
factory /ˈfæktəri/ — фабрика
roasted /ˈrəʊstɪd/ — обжаренный
sample /ˈsɑːmpl/ — образец
cocoa /ˈkəʊkəʊ/ — какао
history /ˈhɪstəri/ — история


Grandma’s Chocolate Cake
Шоколадный торт бабушки

Every birthday, Grandma baked her famous chocolate cake.
It was rich, moist, and covered in creamy frosting.
The whole family waited all year just for a slice.
Even after Grandma passed away, they still made the cake — in her memory.

Каждый день рождения бабушка пекла свой знаменитый шоколадный торт.
Он был насыщенным, мягким и покрытым сливочной глазурью.
Вся семья ждала целый год ради одного кусочка.
Даже после смерти бабушки они продолжали готовить торт — в её память.

Словарь:
rich /rɪtʃ/ — насыщенный
moist /mɔɪst/ — влажный, мягкий
frosting /ˈfrɒstɪŋ/ — глазурь
slice /slaɪs/ — ломтик
memory /ˈmeməri/ — память


The Chocolate Promise
Шоколадное обещание

Nina and her brother had one rule — always share chocolate.
One day, she got the last piece and secretly ate it.
When he found out, he was upset.
She hugged him and gave him her favorite chocolate the next day.
They laughed and made the same promise again — always share chocolate.

У Нины и её брата было одно правило — всегда делиться шоколадом.
Однажды она съела последний кусочек тайком.
Когда он узнал, он расстроился.
На следующий день она обняла его и отдала свою любимую шоколадку.
Они смеялись и снова пообещали друг другу — всегда делиться шоколадом.

Словарь:
rule /ruːl/ — правило
secretly /ˈsiːkrətli/ — тайком
upset /ʌpˈset/ — расстроенный
hug /hʌɡ/ — обнимать
promise /ˈprɒmɪs/ — обещание