China — Китай

Транскрипция: /ˈtʃaɪ.nə/
Определение:
China is a large country in East Asia, officially known as the People’s Republic of China.
Китай — это большая страна в Восточной Азии, официально называемая Китайская Народная Республика.

Особенности употребления:
Слово “China” всегда пишется с заглавной буквы, так как это имя собственное. Может использоваться в географическом, историческом, культурном или экономическом контексте. Также слово “china” (с маленькой буквы) может означать “фарфор” — это отдельное значение и контекст.


Фразы с ключевым словом:

I’ve always wanted to visit China.
Я всегда хотел посетить Китай.

China has a rich and ancient culture.
У Китая богатая и древняя культура.

The Great Wall of China is world-famous.
Великая Китайская стена известна во всём мире.

China is the most populous country on Earth.
Китай — самая населённая страна на Земле.

They import products from China.
Они импортируют товары из Китая.

He studied Chinese history and China‘s dynasties.
Он изучал китайскую историю и династии Китая.

China has made major advances in technology.
Китай достиг больших успехов в технологии.

We learned about China in geography class.
Мы изучали Китай на уроке географии.

China is famous for its tea and silk.
Китай славится своим чаем и шёлком.

He moved to China for work.
Он переехал в Китай по работе.


Диалоги:

— Have you ever been to China?
— Not yet, but I’d love to go.
— Ты когда-нибудь был в Китае?
— Пока нет, но я очень хочу.

— Where is the Great Wall located?
— It’s in northern China.
— Где находится Великая стена?
— На севере Китая.

— What’s the capital of China?
— Beijing.
— Какая столица Китая?
— Пекин.

— Are these plates made in China?
— Yes, they are.
— Эти тарелки сделаны в Китае?
— Да.

— What language is spoken in China?
— Mostly Mandarin Chinese.
— На каком языке говорят в Китае?
— В основном на китайском (мандаринском).

— When did you visit China?
— Two years ago.
— Когда ты ездил в Китай?
— Два года назад.

— Is it hard to get a visa to China?
— Not really, just takes some paperwork.
— Сложно получить визу в Китай?
— Не очень, просто нужно собрать документы.

— What’s the time difference with China?
— It’s about 8 hours ahead of us.
— Какая разница во времени с Китаем?
— Около 8 часов вперёд.

— Do you like Chinese food?
— Yes, especially authentic dishes from China.
— Ты любишь китайскую еду?
— Да, особенно настоящие блюда из Китая.

— Is China developing fast?
— Very fast, especially in tech and infrastructure.
Китай быстро развивается?
— Очень быстро, особенно в технологиях и инфраструктуре.


Stories


Journey to China
Путешествие в Китай

Maya had dreamed of going to China since childhood. When she finally stepped off the plane in Beijing, she was overwhelmed by excitement.
She visited the Great Wall, tasted local food in Xi’an, and rode a boat in Suzhou’s canals.
Her favorite moment was walking through a peaceful bamboo forest.
The journey to China changed her perspective on the world.

Майя мечтала поехать в Китай с детства. Когда она наконец вышла из самолёта в Пекине, её переполняло волнение.
Она посетила Великую стену, попробовала местную еду в Сиане и каталась на лодке по каналам Сучжоу.
Её любимым моментом стала прогулка по тихому бамбуковому лесу.
Путешествие в Китай изменило её взгляд на мир.

Словарь:
dream /driːm/ — мечтать
overwhelmed /ˌəʊvəˈwelmd/ — переполненный
taste /teɪst/ — пробовать
perspective /pəˈspektɪv/ — взгляд, точка зрения
canal /kəˈnæl/ — канал


Business in China
Бизнес в Китае

Mark was sent to China for a six-month business project. At first, the culture felt unfamiliar. But over time, he learned the customs, practiced his Mandarin, and made friends.
He discovered how much China values respect and patience in business.
By the end of the trip, he not only completed the project but also felt at home in a new country.

Марк был отправлен в Китай на шестимесячный бизнес-проект. Сначала культура казалась ему непривычной. Но со временем он изучил обычаи, практиковал мандарин и завёл друзей.
Он понял, как сильно в Китае ценят уважение и терпение в делах.
К концу поездки он не только завершил проект, но и почувствовал себя как дома в новой стране.

Словарь:
custom /ˈkʌstəm/ — обычай
respect /rɪˈspekt/ — уважение
patience /ˈpeɪʃəns/ — терпение
project /ˈprɒdʒekt/ — проект
complete /kəmˈpliːt/ — завершать


Childhood in China
Детство в Китае

Ling grew up in a small village in southern China. Her childhood was filled with rice fields, dragon boat festivals, and red lanterns.
She loved listening to her grandfather’s stories about ancient Chinese legends.
Now living abroad, she still carries a piece of China in her heart wherever she goes.

Лин выросла в маленькой деревне на юге Китая. Её детство прошло среди рисовых полей, фестивалей драконьих лодок и красных фонариков.
Она обожала слушать рассказы дедушки о древних китайских легендах.
Сейчас, живя за границей, она всё ещё хранит частичку Китая в своём сердце, куда бы ни поехала.

Словарь:
village /ˈvɪlɪdʒ/ — деревня
lantern /ˈlæntən/ — фонарик
legend /ˈledʒənd/ — легенда
carry /ˈkæri/ — нести
abroad /əˈbrɔːd/ — за границей


A Letter from China
Письмо из Китая

James received a letter from his pen pal in China. It was written in beautiful handwriting, with small drawings of pandas and pagodas.
His friend described life in a Chinese school, traditional food, and family dinners.
Reading that letter, James felt like he had traveled across the world in a few pages.

Джеймс получил письмо от своего друга по переписке из Китая. Оно было написано красивым почерком с небольшими рисунками панд и пагод.
Друг описывал жизнь в китайской школе, традиционную еду и семейные ужины.
Читая это письмо, Джеймс чувствовал, будто побывал на другом конце света всего за несколько страниц.

Словарь:
pen pal /ˈpen ˌpæl/ — друг по переписке
handwriting /ˈhændˌraɪtɪŋ/ — почерк
pagoda /pəˈɡəʊdə/ — пагода
describe /dɪˈskraɪb/ — описывать
across the world /əˈkrɒs ðə wɜːld/ — по всему миру


Made in China
Сделано в Китае

When Emma bought a new lamp, she noticed the small tag: “Made in China.”
Curious, she researched how lamps are manufactured in Chinese factories.
She was amazed at the scale, precision, and innovation.
From that day on, she started to appreciate how many things around her came from China.

Когда Эмма купила новую лампу, она заметила маленькую бирку: «Сделано в Китае».
Из любопытства она узнала, как лампы производятся на китайских фабриках.
Её поразили масштаб, точность и новаторство.
С того дня она начала ценить, как много вещей вокруг неё пришли из Китая.

Словарь:
tag /tæɡ/ — бирка
manufacture /ˌmænjuˈfæktʃə/ — производить
precision /prɪˈsɪʒən/ — точность
innovation /ˌɪnəˈveɪʃən/ — инновация
appreciate /əˈpriːʃieɪt/ — ценить