Charge — плата / заряд / обвинять / атаковать


Транскрипция: /tʃɑːrdʒ/


Определение:

Charge (noun/verb):

  1. (n.) The amount of money asked for goods or services.
     Сумма денег, взимаемая за товары или услуги.
  2. (v.) To ask for payment.
     Запрашивать плату.
  3. (v.) To accuse someone of a crime.
     Обвинять кого-либо в преступлении.
  4. (v.) To fill a battery with electricity.
     Заряжать батарею.
  5. (v.) To rush forward aggressively.
     Атаковать стремительно.

Особенности употребления:

  • Может быть существительным и глаголом.
  • Часто используется в деловой, правовой и бытовой лексике.
  • Контекст критически важен — слово многозначное.

10 фраз с переводом:

  1. There’s a small charge for delivery.
    Взимается небольшая плата за доставку.
  2. He was charged with theft.
    Его обвинили в краже.
  3. My phone needs to be charged.
    Мой телефон нужно зарядить.
  4. They charged us too much.
    С нас взяли слишком много.
  5. She is in charge of the department.
    Она отвечает за отдел.
  6. The soldiers charged the enemy lines.
    Солдаты атаковали вражеские ряды.
  7. Do you charge by the hour?
    Вы берёте плату за час?
  8. I forgot my charger at home.
    Я забыл зарядное устройство дома.
  9. The battery is fully charged.
    Батарея полностью заряжена.
  10. He was put in charge of the event.
    Ему поручили руководство мероприятием.

10 диалогов с переводом:

1.
— How much is the delivery charge?
— It’s five dollars.
— Сколько стоит доставка?
— Пять долларов.

2.
— Did they charge you for parking?
— No, it was free.
— С тебя взяли за парковку?
— Нет, бесплатно.

3.
— Your phone is dead.
— I know. I need to charge it.
— У тебя сел телефон.
— Знаю. Нужно зарядить.

4.
— Who is in charge here?
— I am. How can I help?
— Кто здесь главный?
— Я. Чем могу помочь?

5.
— He was charged with fraud.
— That’s serious.
— Его обвинили в мошенничестве.
— Это серьёзно.

6.
— Why did the bull charge at him?
— It was scared.
— Почему бык на него напал?
— Он испугался.

7.
— Can you charge my laptop?
— Sure, where’s your charger?
— Можешь зарядить мой ноутбук?
— Конечно, где зарядка?

8.
— Who’s in charge of the project?
— Sarah is leading it.
— Кто отвечает за проект?
— Сара им руководит.

9.
— Do you charge for consultations?
— Yes, $50 per session.
— Вы берёте плату за консультации?
— Да, 50 долларов за сеанс.

10.
— The soldiers charged at dawn.
— Brave and determined.
— Солдаты пошли в атаку на рассвете.
— Храбро и решительно.


5 рассказов с переводом и словарём:


1. The Extra Charge

Дополнительная плата

Lena ordered food online. When it arrived, she noticed an extra charge on the receipt. Confused, she called customer service. It turned out to be a packaging fee. She had never seen that before, but they agreed to remove it. Lena was happy with the resolution.

Лена заказала еду онлайн. Когда она пришла, она заметила дополнительную плату в чеке. Она удивилась и позвонила в службу поддержки. Оказалось, это была плата за упаковку. Она никогда с этим не сталкивалась, но сотрудники согласились её отменить. Лена осталась довольна решением.

Словарь:

  • receipt /rɪˈsiːt/ — чек
  • fee /fiː/ — плата, сбор
  • resolution /ˌrez.əˈluː.ʃən/ — решение

2. In Charge

Ответственный

When the manager went on vacation, James was put in charge. It was his first time leading a team. At first, he was nervous, but as the days passed, he gained confidence. He organized tasks well, and everyone respected him. When the manager returned, James was praised.

Когда менеджер ушёл в отпуск, Джеймса назначили ответственным. Это был его первый опыт управления командой. Сначала он нервничал, но с каждым днём становился увереннее. Он хорошо организовал задачи, и все его уважали. Когда менеджер вернулся, Джеймса похвалили.

Словарь:

  • vacation /veɪˈkeɪ.ʃən/ — отпуск
  • confidence /ˈkɒn.fɪ.dəns/ — уверенность
  • praise /preɪz/ — хвалить

3. Low Battery

Разряженная батарея

Maya was on a train, reading an e-book. Suddenly, her tablet showed 2% battery. She searched for a plug, but there wasn’t one nearby. Luckily, the woman next to her had a power bank. “You can charge your tablet with this,” she offered. Maya gratefully accepted.

Майя ехала в поезде и читала электронную книгу. Вдруг планшет показал 2% заряда. Она начала искать розетку, но поблизости её не было. К счастью, женщина рядом предложила пауэрбанк. «Можешь зарядить планшет этим», — сказала она. Майя с благодарностью согласилась.

Словарь:

  • tablet /ˈtæb.lət/ — планшет
  • power bank /ˈpaʊə bæŋk/ — внешний аккумулятор
  • gratefully /ˈɡreɪt.fəl.i/ — с благодарностью

4. The Charge in Battle

Атака в битве

During training, the young soldiers learned how to charge at the enemy. It required speed, focus, and bravery. On simulation day, their timing was perfect. The commander was proud. “A true charge must be fast and fearless,” he said. The trainees nodded with determination.

Во время учений молодые солдаты учились атаковать врага. Это требовало скорости, сосредоточенности и храбрости. В день тренировки они сработали идеально. Командир был горд. «Настоящая атака должна быть быстрой и бесстрашной», — сказал он. Новобранцы кивнули с решимостью.

Словарь:

  • training /ˈtreɪ.nɪŋ/ — учение, подготовка
  • simulation /ˌsɪm.jʊˈleɪ.ʃən/ — имитация
  • trainee /ˌtreɪˈniː/ — стажёр, обучаемый

5. False Charge

Ложное обвинение

David was charged with vandalism, but he didn’t do it. He had been at work during the incident. His lawyer found video footage proving his innocence. The charge was dropped. David felt relief, but also frustration that he had to go through it.

Дэвида обвинили в вандализме, но он этого не делал. Во время происшествия он был на работе. Его адвокат нашёл видеозапись, подтверждающую его невиновность. Обвинение было снято. Дэвид почувствовал облегчение, но и разочарование, что ему пришлось всё это пережить.

Словарь:

  • vandalism /ˈvæn.dəl.ɪ.zəm/ — вандализм
  • footage /ˈfʊt.ɪdʒ/ — видеоматериал
  • relief /rɪˈliːf/ — облегчение