Транскрипция: /siːs/
Определение: to stop happening or continuing; to come to an end
Перевод: перестать происходить или продолжаться; завершиться, прекратиться
Особенности:
- Формальное слово, часто используется в юридических, военных или официальных контекстах.
- Может использоваться с инфинитивом (cease to exist) или с герундием (cease working).
- Часто сочетается с “fire” в военных выражениях (ceasefire — прекращение огня).
📌 10 фраз с переводом
- The noise ceased suddenly — Шум внезапно прекратился
- They ceased operations after the storm — Они прекратили работы после шторма
- Fighting will cease at midnight — Бои прекратятся в полночь
- He ceased to respond — Он перестал отвечать
- The factory ceased production last year — Завод прекратил производство в прошлом году
- She never ceased loving him — Она никогда не переставала его любить
- Please cease all communication — Пожалуйста, прекратите любое общение
- The symptoms ceased after treatment — Симптомы исчезли после лечения
- The world will not cease to surprise us — Мир не перестанет нас удивлять
- His voice suddenly ceased — Его голос внезапно умолк
💬 10 диалогов с переводом
1
— Has the rain ceased?
— Yes, it’s finally over.
— Дождь прекратился?
— Да, наконец-то закончился.
2
— Why did they cease production?
— Due to financial issues.
— Почему они прекратили производство?
— Из-за финансовых проблем.
3
— Should we cease the meeting now?
— Yes, it’s already late.
— Нам пора заканчивать встречу?
— Да, уже поздно.
4
— They ceased to communicate after the argument.
— That’s unfortunate.
— Они перестали общаться после ссоры.
— Жаль.
5
— Will the violence ever cease?
— Hopefully, with peace talks.
— Насилие когда-нибудь прекратится?
— Надеюсь, благодаря мирным переговорам.
6
— The music suddenly ceased.
— Maybe the power went out.
— Музыка внезапно прекратилась.
— Может, отключили свет.
7
— Can you ask them to cease the noise?
— I’ll go speak with them.
— Можешь попросить их прекратить шум?
— Я с ними поговорю.
8
— Her emails have ceased.
— That’s strange.
— Её письма перестали приходить.
— Странно.
9
— The heart monitor ceased beeping.
— Call a doctor, quick!
— Монитор сердца перестал пищать.
— Быстро вызывай врача!
10
— He ceased showing interest.
— Then you deserve better.
— Он перестал проявлять интерес.
— Тогда ты заслуживаешь лучшего.
📖 The Silence After the Storm
Тишина после шторма
The war had lasted for months, tearing the country apart. Villages were destroyed, families broken, and hopes lost. But one morning, a message spread across the land: the leaders had agreed to cease fire. People walked outside in silence, unsure if it was true. Then they heard the birds singing for the first time in weeks. Mothers cried, soldiers lowered their weapons, and the air felt different—lighter. The people began to rebuild, not just homes, but trust. And though the scars remained, the decision to cease violence gave birth to peace.
Словарь
- Cease /siːs/ — прекратить
- War /wɔːr/ — война
- Tear apart /teər əˈpɑːt/ — разрывать
- Message /ˈmes.ɪdʒ/ — сообщение
- Agree /əˈɡriː/ — соглашаться
- Fire /faɪər/ — огонь
- Silence /ˈsaɪ.ləns/ — тишина
- Trust /trʌst/ — доверие
- Scar /skɑːr/ — шрам
- Peace /piːs/ — мир
Вот 4 рассказа со словом Cease, каждый с английским и русским заголовком, полным переводом и словарём:
The Final Bell
Последний звонок
As the last school bell rang, Mr. Thompson knew it was time to cease his thirty-year teaching career. The students had left, the halls were quiet, and memories flooded his mind. He walked through the empty classroom, touched the old chalkboard, and smiled. It wasn’t sadness, but gratitude. He had taught generations, inspired minds, and now it was time to rest. As he closed the door behind him, he whispered, “Let the noise of life cease for a while, and let peace begin.”
Последний звонок
Когда прозвенел последний школьный звонок, мистер Томпсон понял, что пришло время прекратить свою тридцатилетнюю преподавательскую карьеру. Ученики ушли, коридоры опустели, а в голове всплывали воспоминания. Он прошёл по пустому классу, коснулся старой доски и улыбнулся. Это была не грусть, а благодарность. Он учил поколения, вдохновлял умы, и теперь пришло время отдохнуть. Закрывая за собой дверь, он прошептал: «Пусть шум жизни утихнет на время, и пусть наступит покой».
Словарь
- Cease /siːs/ — прекращать
- Bell /bel/ — звонок
- Teaching /ˈtiː.tʃɪŋ/ — преподавание
- Hall /hɔːl/ — коридор
- Flood /flʌd/ — наводнять
- Gratitude /ˈɡræt.ɪ.tʃuːd/ — благодарность
- Generation /ˌdʒen.əˈreɪ.ʃən/ — поколение
- Mind /maɪnd/ — ум
- Whisper /ˈwɪs.pər/ — шептать
- Peace /piːs/ — покой
When the Machine Stopped
Когда машина остановилась
In a distant future, machines ran everything. People had grown lazy, relying on buttons and screens. But one day, the central control system began to flicker, then went dark. Panic spread. For the first time in decades, people were forced to think, to act. When the machines ceased, humanity was reborn—not weaker, but stronger. They planted gardens, repaired homes, talked face-to-face. The end of automation was the beginning of connection.
Когда машина остановилась
В далёком будущем машины управляли всем. Люди стали ленивыми, полагаясь на кнопки и экраны. Но однажды центральная система управления начала мерцать, а потом погасла. Поднялась паника. Впервые за десятилетия людям пришлось думать и действовать. Когда машины перестали работать, человечество возродилось — не ослабленным, а сильным. Они сажали сады, чинили дома, разговаривали лицом к лицу. Конец автоматизации стал началом настоящей связи.
Словарь
- Cease /siːs/ — переставать
- Machine /məˈʃiːn/ — машина
- Rely /rɪˈlaɪ/ — полагаться
- Flicker /ˈflɪk.ər/ — мерцать
- Panic /ˈpæn.ɪk/ — паника
- Decade /ˈdek.eɪd/ — десятилетие
- Humanity /hjuːˈmæn.ə.ti/ — человечество
- Plant /plɑːnt/ — сажать
- Repair /rɪˈpeər/ — чинить
- Connection /kəˈnek.ʃən/ — связь
A Father’s Promise
Обещание отца
During a violent uprising, a father shielded his children in a basement. Explosions shook the building, and screams echoed outside. He held them close and promised, “This will cease, my loves. I swear.” Days passed, and finally, silence came. The fighting had stopped. They emerged into a ruined world, but the sun was rising. The father kept his promise—not by controlling the world, but by giving them hope to endure it.
Обещание отца
Во время жестокого восстания отец укрывал своих детей в подвале. Взрывы сотрясали здание, и снаружи раздавались крики. Он прижимал их к себе и обещал: «Это прекратится, мои родные. Я клянусь». Прошли дни, и наконец наступила тишина. Бои прекратились. Они вышли в разрушенный мир, но солнце поднималось. Отец сдержал обещание — не управляя миром, а даря надежду выдержать его.
Словарь
- Cease /siːs/ — прекращаться
- Uprising /ˈʌp.raɪ.zɪŋ/ — восстание
- Shield /ʃiːld/ — защищать
- Basement /ˈbeɪs.mənt/ — подвал
- Explosion /ɪkˈspləʊ.ʒən/ — взрыв
- Scream /skriːm/ — крик
- Swear /sweər/ — клясться
- Emerge /ɪˈmɜːdʒ/ — выходить
- Ruin /ˈruː.ɪn/ — руины
- Endure /ɪnˈdjʊər/ — выносить
The Broken Violin
Сломанная скрипка
Elena’s violin had once sung to crowds. But after the accident, she lost the will to play. The music in her heart seemed to cease completely. One day, her grandson found the violin in the attic, broken and dusty. “Can you still play?” he asked. She smiled, tears in her eyes, and held the instrument. Slowly, shakily, she drew the bow. A soft note rang out—then another. The music hadn’t ceased—it had only rested.
Сломанная скрипка
Скрипка Елены когда-то звучала перед толпами. Но после аварии она потеряла желание играть. Музыка в её сердце, казалось, полностью умолкла. Однажды внук нашёл скрипку на чердаке — сломанную и пыльную. «Ты ещё можешь играть?» — спросил он. Она улыбнулась, со слезами на глазах, и взяла инструмент. Медленно, дрожащей рукой, провела смычком. Прозвучала мягкая нота — затем ещё одна. Музыка не исчезла — она просто отдыхала.
Словарь
- Cease /siːs/ — замирать
- Violin /ˌvaɪ.əˈlɪn/ — скрипка
- Crowd /kraʊd/ — толпа
- Accident /ˈæk.sɪ.dənt/ — несчастный случай
- Will /wɪl/ — воля
- Attic /ˈæt.ɪk/ — чердак
- Dusty /ˈdʌs.ti/ — пыльный
- Bow /bəʊ/ — смычок
- Note /nəʊt/ — нота
- Rest /rest/ — отдыхать