Транскрипция: /kəˈtæs.trə.fi/
Определение
Catastrophe — a sudden event that causes great damage, suffering, or destruction.
Catastrophe — внезапное событие, вызывающее серьёзный ущерб, страдание или разрушение.
Особенности употребления
- Используется как с природными бедствиями, так и в переносном смысле.
- Сильнее по значению, чем просто “проблема” или “несчастье”.
- Может быть как в личной жизни (emotional catastrophe), так и на уровне общества (economic catastrophe).
10 фраз с переводом
- The flood was a national catastrophe.
Наводнение стало национальной катастрофой. - Losing the data was a catastrophe for the project.
Потеря данных была катастрофой для проекта. - The earthquake caused a real catastrophe.
Землетрясение вызвало настоящую катастрофу. - That interview was a complete catastrophe.
То интервью было полной катастрофой. - The economic collapse turned into a catastrophe.
Экономический крах превратился в катастрофу. - Their wedding turned into a catastrophe.
Их свадьба обернулась катастрофой. - The oil spill was an environmental catastrophe.
Разлив нефти стал экологической катастрофой. - She treated a small mistake like a catastrophe.
Она восприняла небольшую ошибку как катастрофу. - The fire was a human and cultural catastrophe.
Пожар был человеческой и культурной катастрофой. - A power outage during surgery is a catastrophe.
Отключение электричества во время операции — это катастрофа.
10 диалогов с переводом
1
— Did you hear about the fire?
— Yes, it was a catastrophe.
— Ты слышал о пожаре?
— Да, это была катастрофа.
2
— How did the exam go?
— It was a catastrophe! I forgot everything.
— Как прошёл экзамен?
— Это была катастрофа! Я всё забыл.
3
— What happened to your car?
— A tree fell on it. Total catastrophe.
— Что случилось с твоей машиной?
— На неё упало дерево. Полная катастрофа.
4
— The power is out again.
— During a heatwave? That’s a catastrophe.
— Электричество снова отключилось.
— Во время жары? Это катастрофа.
5
— My computer crashed!
— That’s a catastrophe before the deadline.
— Мой компьютер сломался!
— Это катастрофа перед дедлайном.
6
— The guests are here, and the food is burned.
— This party is a catastrophe.
— Гости уже здесь, а еда сгорела.
— Эта вечеринка — катастрофа.
7
— Have you seen the news?
— Yes, the storm was a real catastrophe.
— Ты видел новости?
— Да, шторм был настоящей катастрофой.
8
— The system shut down without backup.
— That’s a catastrophe for the company.
— Система выключилась без резервной копии.
— Это катастрофа для компании.
9
— He called the delay a catastrophe.
— He tends to exaggerate.
— Он назвал задержку катастрофой.
— Он склонен преувеличивать.
10
— They lost the shipment.
— Oh no, what a catastrophe!
— Они потеряли груз.
— О нет, какая катастрофа!
5 рассказов
Earthquake in the City
The city slept peacefully until the ground began to shake. Buildings cracked, roads split, and lights went out. People ran into the streets screaming. It was a catastrophe that no one had expected. Emergency teams worked day and night. The city would never be the same.
Землетрясение в городе
Город спокойно спал, пока земля не начала трястись. Здания трескались, дороги расходились, огни гасли. Люди выбегали на улицы с криками. Это была катастрофа, которую никто не ожидал. Спасатели работали день и ночь. Город больше никогда не будет прежним.
Словарь:
- earthquake /ˈɜːθ.kweɪk/ — землетрясение
- crack /kræk/ — трескаться
- emergency /ɪˈmɜː.dʒən.si/ — чрезвычайная ситуация
The Lost Files
John was preparing his final project. One wrong click deleted everything. His backup had failed too. It was a digital catastrophe. He felt hopeless, but decided to start over. In the end, his new version turned out better than the first.
Потерянные файлы
Джон готовил финальный проект. Один неверный клик — и всё было удалено. Резервная копия тоже не сработала. Это была цифровая катастрофа. Он чувствовал отчаяние, но решил начать заново. В итоге новая версия оказалась лучше прежней.
Словарь:
- backup /ˈbæk.ʌp/ — резервная копия
- hopeless /ˈhəʊp.ləs/ — отчаявшийся
- click /klɪk/ — клик
The Wedding Disaster
It was supposed to be the perfect wedding. But it rained, the cake fell, and the groom got sick. Guests were confused, and the music never worked. The bride cried. It was a catastrophe, yet everyone still laughed and remembered it for years.
Свадебная катастрофа
Это должна была быть идеальная свадьба. Но пошёл дождь, торт упал, а жених заболел. Гости были в замешательстве, музыка так и не заиграла. Невеста плакала. Это была катастрофа, но все всё равно смеялись и вспоминали её много лет.
Словарь:
- groom /ɡruːm/ — жених
- bride /braɪd/ — невеста
- fell /fel/ — упал
Fire at the Market
A small spark turned into a massive fire. Stalls burned, goods melted, and smoke covered the sky. It was a catastrophe for the sellers. But neighbors helped clean and rebuild. Together, they started over.
Пожар на рынке
Небольшая искра превратилась в огромный пожар. Лавки сгорели, товары расплавились, небо покрылось дымом. Это была катастрофа для продавцов. Но соседи помогли убрать и восстановить. Вместе они начали всё заново.
Словарь:
- spark /spɑːk/ — искра
- stall /stɔːl/ — прилавок
- rebuild /ˌriːˈbɪld/ — восстанавливать
The Phone Drop
Emma dropped her phone into a puddle right before an important call. It wouldn’t turn on. She called it a catastrophe. Later, she borrowed a phone, made the call, and laughed at her panic. Not every catastrophe is the end of the world.
Падение телефона
Эмма уронила телефон в лужу прямо перед важным звонком. Он не включался. Она назвала это катастрофой. Позже она взяла чужой телефон, позвонила и смеялась над своей паникой. Не каждая катастрофа — конец света.
Словарь:
- puddle /ˈpʌd.l̩/ — лужа
- borrow /ˈbɒr.əʊ/ — одолжить
- panic /ˈpæn.ɪk/ — паника