🔹 Транскрипция: /ˈkændl/
🔹 Определение:
Candle — a cylinder or block of wax with a central wick which is lit to produce light as it burns.
Свеча — цилиндр из воска с фитилём, который зажигается и даёт свет при горении.
🔹 Особенности употребления:
- Может использоваться буквально (a birthday candle) и метафорически (burn the candle at both ends — “перерабатывать”).
- Часто сочетается с глаголами: light, blow out, melt, burn.
🔹 10 фраз с переводом:
- She lit a candle before going to bed.
Она зажгла свечу перед сном. - Blow out the candles and make a wish.
Задуй свечи и загадай желание. - The power went out, so we used candles.
Отключили свет, поэтому мы использовали свечи. - This scented candle smells like vanilla.
Эта ароматическая свеча пахнет ванилью. - The candle flickered in the dark room.
Свеча мерцала в тёмной комнате. - He gave her a candle-lit dinner.
Он устроил ей ужин при свечах. - She bought handmade candles at the market.
Она купила сделанные вручную свечи на рынке. - Don’t leave a candle unattended.
Не оставляй свечу без присмотра. - A single candle can light up the whole room.
Одна свеча может осветить всю комнату. - He burned the candle at both ends all week.
Он всю неделю перерабатывал (работал без отдыха).
🔹 10 диалогов с переводом:
1.
— Why is it so dark?
— The electricity is out. Let’s light a candle.
—Почему так темно?
—Свет отключили. Давай зажжём свечу.
2.
— What smells so good?
— It’s my new scented candle.
—Что так приятно пахнет?
—Это моя новая ароматическая свеча.
3.
— Did you blow out the candles?
— Yes, all of them.
—Ты задул свечи?
—Да, все.
4.
— I love this soft candlelight.
— It feels so cozy.
—Мне нравится этот мягкий свет свечи.
—Так уютно.
5.
— What gift did you bring?
— A set of candles in different colors.
—Что ты принёс в подарок?
—Набор свечей разных цветов.
6.
— Let’s have dinner by candlelight.
— Romantic idea!
—Давай поужинаем при свечах.
—Романтичная идея!
7.
— Are these candles handmade?
— Yes, I made them myself.
—Эти свечи сделаны вручную?
—Да, я сделал их сам.
8.
— The candle burned down completely.
— We’ll need a new one.
—Свеча догорела полностью.
—Нам нужна новая.
9.
— What do you wish for?
— I won’t tell until I blow out the candles!
—Что ты загадал?
—Не скажу, пока не заду свечи!
10.
— You work too much.
— I know, I’m burning the candle at both ends.
—Ты слишком много работаешь.
—Знаю, перерабатываю.
🔹 5 рассказов с переводом и словарём
1. A Candle in the Dark
Свеча во тьме
It was a cold winter night. The electricity went out in the entire neighborhood.
Maya lit a single candle and placed it on the table.
The warm flame brought comfort and light.
She sat by it, reading her favorite book and sipping tea.
The little candle made the night peaceful.
Была холодная зимняя ночь. Во всём районе отключили электричество.
Майя зажгла одну свечу и поставила её на стол.
Тёплое пламя принесло уют и свет.
Она сидела рядом, читала любимую книгу и пила чай.
Маленькая свеча сделала ночь спокойной.
Словарь:
- flame /fleɪm/ — пламя
- comfort /ˈkʌmfərt/ — уют, утешение
- sip /sɪp/ — потягивать
2. Birthday Candles
Свечи на день рождения
Liam turned ten today.
His parents baked him a chocolate cake and decorated it with ten candles.
As everyone sang “Happy Birthday”, he smiled brightly.
Then he made a wish and blew out all the candles in one breath.
It was a perfect moment.
Сегодня Лиаму исполнилось десять лет.
Родители испекли ему шоколадный торт и украсили его десятью свечами.
Пока все пели “С днём рождения”, он ярко улыбался.
Затем он загадал желание и задул все свечи за один раз.
Это был идеальный момент.
Словарь:
- decorate /ˈdekəreɪt/ — украшать
- in one breath — за один вдох
3. The Candle Maker
Мастер свечей
Tom owned a small candle shop in the village.
He made every candle by hand — red, blue, green, and even scented ones.
People came from far away to buy his unique candles.
Each one had a story.
He believed light could bring joy to people’s homes.
Том владел маленькой лавкой свечей в деревне.
Он делал каждую свечу вручную — красные, синие, зелёные и даже ароматические.
Люди приезжали издалека, чтобы купить его уникальные свечи.
У каждой была своя история.
Он верил, что свет может приносить радость в дома людей.
Словарь:
- scented /ˈsentɪd/ — ароматический
- unique /juˈniːk/ — уникальный
4. Candlelight Dinner
Ужин при свечах
Anna and James were celebrating their anniversary.
He surprised her with a candlelight dinner on the balcony.
The table was beautifully set, with roses and soft music playing.
Dozens of candles lit the evening with a golden glow.
It was a night to remember.
Анна и Джеймс праздновали годовщину.
Он устроил ей сюрприз — ужин при свечах на балконе.
Стол был красиво накрыт, с розами и мягкой музыкой.
Десятки свечей озаряли вечер золотистым светом.
Это была незабываемая ночь.
Словарь:
- anniversary /ˌænɪˈvɜːsəri/ — годовщина
- balcony /ˈbælkəni/ — балкон
- glow /ɡləʊ/ — свечение
5. A Candle of Hope
Свеча надежды
In the hospital room, a small candle burned by the window.
It was part of a charity event to honor cancer survivors.
Each candle represented a story, a fight, a hope.
Sarah looked at the candle, thinking of her mother who survived the disease.
That little flame gave her strength.
В больничной палате у окна горела маленькая свеча.
Это было частью благотворительной акции в честь победивших рак.
Каждая свеча символизировала историю, борьбу, надежду.
Сара смотрела на свечу, думая о матери, победившей болезнь.
Это маленькое пламя придавало ей сил.
Словарь:
- survivor /səˈvaɪvə(r)/ — выживший
- charity /ˈtʃærəti/ — благотворительность
- represent /ˌreprɪˈzent/ — представлять
- strength /streŋθ/ — сила