Cab — такси, кабина


Транскрипция: /kæb/


Определение:

Cab — это существительное, обозначающее:

  1. Такси — автомобиль с водителем, предназначенный для найма.
  2. Кабину — закрытую часть транспортного средства, в которой сидит водитель.

Cab (noun):

  • a taxi (a car that can be hired with a driver)
  • the driver’s compartment of a truck or other vehicle

Перевод: такси, кабина


Особенности употребления:

  • Часто используется в американском английском вместо “taxi”.
  • “Cab” также может означать кабину грузовика или локомотива.
  • В разговорной речи популярно выражение “grab a cab” — поймать такси.

10 фраз с переводом:

  1. Let’s take a cab.
    Поехали на такси.
  2. I called a cab ten minutes ago.
    Я вызвал такси десять минут назад.
  3. He jumped into a yellow cab.
    Он прыгнул в жёлтое такси.
  4. The truck’s cab was very comfortable.
    Кабина грузовика была очень удобной.
  5. There’s a cab waiting outside.
    Снаружи ждёт такси.
  6. We couldn’t find a cab in the rain.
    Мы не смогли найти такси под дождём.
  7. The cab driver was very polite.
    Водитель такси был очень вежливым.
  8. He fell asleep in the cab.
    Он заснул в такси.
  9. She left her bag in the cab.
    Она оставила свою сумку в такси.
  10. The cab was stuck in traffic.
    Такси застряло в пробке.

10 диалогов с переводом:

1.
— How will you get there?
— I’ll take a cab.
— Как ты туда доберёшься?
— Возьму такси.

2.
— Did you call a cab for me?
— Yes, it’s arriving now.
— Ты вызвал мне такси?
— Да, оно подъезжает.

3.
— What’s wrong?
— I left my phone in the cab!
— Что случилось?
— Я оставил телефон в такси!

4.
— The hotel is too far to walk.
— Let’s grab a cab.
— До отеля слишком далеко идти.
— Давай возьмём такси.

5.
— The cab driver was rude.
— You should file a complaint.
— Водитель такси был грубым.
— Тебе стоит подать жалобу.

6.
— Did you enjoy the ride?
— Yes, the cab was clean and quiet.
— Тебе понравилась поездка?
— Да, такси было чистым и тихим.

7.
— I can’t drive tonight.
— No problem, we’ll take a cab.
— Я не могу сегодня водить.
— Без проблем, поедем на такси.

8.
— How much was the cab fare?
— Around fifteen dollars.
— Сколько стоила поездка на такси?
— Около пятнадцати долларов.

9.
— Is the cab here yet?
— Yes, it’s outside.
— Такси уже здесь?
— Да, оно снаружи.

10.
— Where’s the driver?
— He’s still in the cab.
— Где водитель?
— Он ещё в кабине.


5 рассказов с переводом и словарём:


1. Late Night Ride

Поздняя ночная поездка

It was raining heavily when Sarah left the office. She was tired and didn’t want to wait for a bus. She quickly raised her hand and flagged down a cab. The driver smiled and opened the door. Inside the warm cab, she finally relaxed.

Шёл сильный дождь, когда Сара вышла из офиса. Она устала и не хотела ждать автобуса. Она быстро подняла руку и поймала такси. Водитель улыбнулся и открыл дверь. В тёплом такси она наконец-то расслабилась.

Словарь:

  • flag down /flæɡ daʊn/ — остановить (такси, машину)
  • relaxed /rɪˈlækst/ — расслабленный
  • tired /ˈtaɪərd/ — усталый

2. The Lost Bag

Потерянная сумка

Tom arrived at the hotel and realized he had left his laptop bag in the cab. He rushed to the receptionist, who quickly called the taxi company. Thankfully, the driver returned within 20 minutes. Tom was relieved.

Том прибыл в отель и понял, что оставил сумку с ноутбуком в такси. Он поспешил к администратору, который быстро позвонил в таксопарк. К счастью, водитель вернулся через 20 минут. Том почувствовал облегчение.

Словарь:

  • realize /ˈrɪə.laɪz/ — осознать
  • receptionist /rɪˈsep.ʃən.ɪst/ — администратор
  • relieved /rɪˈliːvd/ — испытывающий облегчение

3. Cab Confusion

Путаница с такси

Anna and Mia booked a cab through an app. When it arrived, another couple got in by mistake. The girls stood confused. The driver apologized and returned. Later, they laughed at the silly misunderstanding.

Анна и Миа заказали такси через приложение. Когда оно приехало, другая пара села в него по ошибке. Девушки остались в замешательстве. Водитель извинился и вернулся. Позже они смеялись над этой глупой путаницей.

Словарь:

  • confused /kənˈfjuːzd/ — сбитый с толку
  • apologize /əˈpɒl.ə.dʒaɪz/ — извиняться
  • misunderstanding /ˌmɪs.ʌn.dəˈstæn.dɪŋ/ — недоразумение

4. The Cab Driver’s Tip

Чаевые водителю такси

James arrived at the airport early. The cab driver helped him with his luggage and offered a quick route. Grateful for the kindness, James gave him a good tip. The driver smiled and wished him a safe flight.

Джеймс прибыл в аэропорт рано. Водитель такси помог ему с багажом и предложил короткий путь. В благодарность за доброту Джеймс дал ему хорошие чаевые. Водитель улыбнулся и пожелал ему хорошего полёта.

Словарь:

  • luggage /ˈlʌɡ.ɪdʒ/ — багаж
  • tip /tɪp/ — чаевые
  • safe flight /seɪf flaɪt/ — безопасный полёт

5. Cab to the Concert

Такси на концерт

Lily and her friends were late for the concert. They ran to the street and called a cab. The driver understood their rush and took side roads to save time. They arrived just as the music started.

Лили и её друзья опаздывали на концерт. Они выбежали на улицу и поймали такси. Водитель понял, что они спешат, и поехал по второстепенным дорогам, чтобы сэкономить время. Они приехали как раз к началу музыки.

Словарь:

  • rush /rʌʃ/ — спешка
  • side roads /saɪd rəʊdz/ — второстепенные дороги
  • arrive /əˈraɪv/ — прибывать