Транскрипция: /bʌz/
Определение:
Buzz — a continuous low sound like the noise of bees; or excitement and activity around something.
Buzz — непрерывный гудящий звук, как у пчёл; или возбуждение, суета вокруг чего-то.
Особенности употребления:
- Может быть существительным и глаголом.
- Как существительное: the buzz of the city — гул города.
- Как глагол: The phone buzzed — Телефон загудел.
- Часто используется в переносном значении — buzz around (суетиться), get a buzz from something (получать кайф от чего-то).
10 фраз с переводом:
- I heard a loud buzz from the kitchen.
Я услышал громкое жужжание с кухни. - The city was full of buzz before the concert.
Город гудел перед концертом. - His phone kept buzzing all night.
Его телефон всё время гудел ночью. - The bees were buzzing around the flowers.
Пчёлы жужжали вокруг цветов. - I love the buzz of this café.
Мне нравится оживлённая атмосфера этого кафе. - She gets a buzz from extreme sports.
Она кайфует от экстремального спорта. - What’s the buzz about the new movie?
Что за шум вокруг нового фильма? - The intercom buzzed and she answered.
Домофон загудел, и она ответила. - I felt a strange buzz in my head.
Я почувствовал странный гул в голове. - The news caused a lot of buzz online.
Новость вызвала много шума в интернете.
10 диалогов с переводом:
1.
— What’s that buzz?
— Probably the air conditioner.
— Что это за жужжание?
— Наверное, кондиционер.
2.
— Did you hear the buzz about the new restaurant?
— Yes, everyone’s talking about it!
— Ты слышал шум вокруг нового ресторана?
— Да, все только об этом и говорят!
3.
— Your phone just buzzed.
— Oh, it’s a message from mom.
— Твой телефон только что загудел.
— А, это сообщение от мамы.
4.
— I love the buzz of big cities.
— Me too, it feels alive.
— Я обожаю гул больших городов.
— Я тоже, чувствуешь, как всё живёт.
5.
— The bees are buzzing so loudly!
— Let’s not get too close.
— Пчёлы так громко жужжат!
— Лучше не подходить слишком близко.
6.
— This place has a good buzz, doesn’t it?
— Yeah, people seem happy here.
— Здесь классная атмосфера, правда?
— Ага, люди тут довольные.
7.
— Why is everyone so excited?
— There’s a buzz about the upcoming event.
— Почему все так возбуждены?
— Все ждут предстоящего события.
8.
— I get such a buzz from performing.
— You were great tonight!
— Я получаю такое удовольствие от выступлений.
— Ты был великолепен сегодня!
9.
— The intercom just buzzed.
— I’ll go check who it is.
— Домофон только что загудел.
— Я пойду посмотрю, кто это.
10.
— I miss the buzz of university life.
— Yeah, it was always full of energy.
— Я скучаю по гулу студенческой жизни.
— Да, тогда всё кипело.
5 рассказов с переводом и словарём:
1. The Buzzing Alarm
Жужжащая тревога
Sam was sleeping deeply when suddenly he heard a loud buzz. It was his alarm clock. He groaned and turned it off, but the buzz stuck in his ears. Even on weekends, his brain expected the morning noise. As he lay in bed, the buzz reminded him of how routine had shaped his life. Still, he smiled. It was time to get up and make coffee.
Сэм крепко спал, когда вдруг услышал громкий жужжащий звук. Это был его будильник. Он застонал и выключил его, но жужжание всё ещё звенело в ушах. Даже по выходным его мозг ожидал утреннего звука. Лёжа в кровати, он понял, как рутина изменила его жизнь. И всё же он улыбнулся. Время вставать и варить кофе.
Словарь:
- alarm clock /əˈlɑːm klɒk/ — будильник
- groan /ɡrəʊn/ — стонать
- routine /ruːˈtiːn/ — рутина
2. City Buzz
Гул города
Walking through downtown at night, Nina felt the buzz of the city. Cars honked, people laughed, and music played from open cafes. She loved that energy. Even though she was tired after work, the city’s life filled her with joy. The buzz was everywhere — on the streets, in the lights, and in her heart.
Прогуливаясь по центру города ночью, Нина ощущала гул города. Машины сигналили, люди смеялись, из кафе доносилась музыка. Она обожала эту энергию. Несмотря на усталость после работы, городская жизнь наполняла её радостью. Гул был повсюду — на улицах, в огнях и в её сердце.
Словарь:
- downtown /ˈdaʊn.taʊn/ — центр города
- honk /hɒŋk/ — сигналить
- joy /dʒɔɪ/ — радость
3. The Buzz in the Air
Гул в воздухе
Before the show began, the auditorium was full of quiet buzz. People whispered, programs rustled, phones buzzed silently. There was a sense of excitement. As the lights dimmed, the buzz turned to silence. Then the curtain rose, and the magic began.
Перед началом представления в зале стоял тихий гул. Люди шептались, шуршали программками, телефоны беззвучно жужжали. В воздухе витало возбуждение. Когда свет погас, гул сменился тишиной. Затем занавес поднялся — и началось волшебство.
Словарь:
- auditorium /ˌɔː.dɪˈtɔː.ri.əm/ — зрительный зал
- whisper /ˈwɪs.pər/ — шептать
- dim /dɪm/ — приглушить
4. A Buzz in the Garden
Жужжание в саду
Leo spent the afternoon in his grandmother’s garden. Bees were buzzing from flower to flower. Butterflies danced in the air. The soft buzz made everything feel peaceful. He lay on the grass, watching the sky. The garden didn’t speak, but its buzz told him everything was right in the world.
Лео провёл день в саду своей бабушки. Пчёлы жужжали, перелетая с цветка на цветок. Бабочки порхали в воздухе. Мягкое жужжание создавало ощущение покоя. Он лежал на траве, глядя в небо. Сад не говорил, но его жужжание говорило, что в мире всё в порядке.
Словарь:
- peaceful /ˈpiːs.fəl/ — мирный
- lie (lay) /laɪ/ — лежать
- everything is right — всё в порядке
5. The Buzz Online
Шум в интернете
After the release of her new song, Clara felt the buzz online. Her name trended on social media, messages flooded in, and fans shared her lyrics. She had waited years for this moment. The buzz wasn’t just noise — it was recognition. And it felt incredible.
После выхода её новой песни Клара почувствовала шум в интернете. Её имя стало трендом в соцсетях, сообщения лились рекой, фанаты делились текстами. Она ждала этого момента много лет. Этот шум был не просто гулом — это было признание. И это было невероятно.
Словарь:
- trend /trend/ — становиться популярным
- recognition /ˌrek.əɡˈnɪʃ.ən/ — признание
- incredible /ɪnˈkred.ə.bəl/ — невероятный