ноша
Транскрипция: /ˈbɜː.dən/
Определение:
Burden — a heavy load, especially one that causes hardship or worry.
Тяжёлая ноша, особенно вызывающая трудности или беспокойство.
Особенности употребления:
- Используется как в прямом (физическая ноша), так и в переносном значении (эмоциональное, финансовое бремя).
- Может быть существительным и глаголом (to burden — обременять).
- Часто употребляется с предлогами with, on, of.
10 фраз с переводом:
- She felt the burden of responsibility.
Она чувствовала бремя ответственности. - The illness became a heavy burden.
Болезнь стала тяжёлым бременем. - He carried the burden alone.
Он нёс это бремя один. - Don’t burden yourself with guilt.
Не обременяй себя виной. - He was burdened by debt.
Он был обременён долгами. - It’s not your burden to carry.
Это не твоя ноша. - The tax is a burden on the poor.
Налог — бремя для бедных. - She didn’t want to be a burden to her family.
Она не хотела быть обузой для своей семьи. - The emotional burden was overwhelming.
Эмоциональное бремя было подавляющим. - They shared the burden of loss.
Они разделили бремя утраты.
10 диалогов с переводом:
1.
— What’s wrong?
— I feel like a burden to everyone.
— Что случилось?
— Я чувствую себя обузой для всех.
2.
— Can I help with that?
— Yes, the burden is too much for me.
— Могу помочь?
— Да, это бремя слишком тяжело для меня.
3.
— Are you okay?
— I’m just burdened with too many problems.
— Ты в порядке?
— Просто обременён слишком многими проблемами.
4.
— Why don’t you talk about it?
— I don’t want to burden you.
— Почему не расскажешь?
— Не хочу тебя обременять.
5.
— The debt is growing.
— It’s a real burden on the family.
— Долг растёт.
— Это настоящее бремя для семьи.
6.
— Did you tell her the truth?
— No, I didn’t want to burden her.
— Ты сказал ей правду?
— Нет, не хотел её обременять.
7.
— He looks tired.
— He’s carrying a big emotional burden.
— Он выглядит уставшим.
— Он несёт большое эмоциональное бремя.
8.
— Is this task hard?
— Yes, it’s a burden I didn’t expect.
— Это задание сложное?
— Да, это бремя, которого я не ожидал.
9.
— Should we split the cost?
— That would ease the burden.
— Стоит разделить расходы?
— Это облегчит бремя.
10.
— Why did he leave?
— He couldn’t handle the burden anymore.
— Почему он ушёл?
— Он больше не мог справляться с бременем.
5 рассказов с переводом и словарём
1. The Silent Burden
Молчаливое бремя
Tom smiled every day, but deep inside he carried a heavy burden. His family relied on him, his job was stressful, and he had no time for himself. He never complained, but his heart was tired.
Том улыбался каждый день, но в глубине души нёс тяжёлое бремя. Его семья зависела от него, работа была напряжённой, и у него не было времени на себя. Он никогда не жаловался, но его сердце устало.
Словарь:
- rely on /rɪˈlaɪ ɒn/ — полагаться на
- stressful /ˈstres.fəl/ — напряжённый
- complain /kəmˈpleɪn/ — жаловаться
- deep inside /diːp ɪnˈsaɪd/ — в глубине души
2. No Longer a Burden
Больше не обуза
Anna was sick and old. She thought she was a burden to her children. One day, her son said, “You’re not a burden. You’re our blessing.” She cried and hugged him tightly.
Анна была больна и стара. Она думала, что стала обузой для своих детей. Однажды её сын сказал: «Ты не бремя. Ты — наше благословение». Она заплакала и крепко обняла его.
Словарь:
- sick /sɪk/ — больной
- blessing /ˈbles.ɪŋ/ — благословение
- hug /hʌɡ/ — обнимать
- tightly /ˈtaɪt.li/ — крепко
3. Shared Burden
Разделённое бремя
After the storm destroyed their home, Lucy and Jack had to rebuild everything. The burden was too much for one person, but together they handled it. Together, the weight was lighter.
После шторма, разрушившего их дом, Люси и Джеку пришлось всё восстанавливать. Бремя было слишком тяжёлым для одного, но вместе они справились. Вместе груз оказался легче.
Словарь:
- storm /stɔːm/ — буря
- destroy /dɪˈstrɔɪ/ — разрушать
- rebuild /ˌriːˈbɪld/ — восстанавливать
- weight /weɪt/ — вес, тяжесть
4. A Burden of Guilt
Бремя вины
Mark lied to his friend and never admitted it. Every day he felt the burden of guilt. One day, he apologized. His friend forgave him, and the burden disappeared.
Марк солгал своему другу и никогда не признался. Каждый день он чувствовал бремя вины. Однажды он извинился. Его друг простил его, и бремя исчезло.
Словарь:
- lie /laɪ/ — лгать
- admit /ədˈmɪt/ — признавать
- apologize /əˈpɒl.ə.dʒaɪz/ — извиняться
- forgive /fəˈɡɪv/ — прощать
5. The Financial Burden
Финансовое бремя
Julia lost her job. Bills piled up. The burden of rent, food, and loans was overwhelming. Her brother offered help. For the first time in weeks, she felt hope.
Джулия потеряла работу. Счета накапливались. Бремя аренды, еды и кредитов было подавляющим. Её брат предложил помощь. Впервые за недели она почувствовала надежду.
Словарь:
- bill /bɪl/ — счёт
- pile up /paɪl ʌp/ — накапливаться
- loan /ləʊn/ — кредит
- hope /həʊp/ — надежда