Bundle — связка, пучок, пакет


Транскрипция: /ˈbʌn.dl/


Определение:

Bundle — a collection of things fastened or wrapped together.
Группа предметов, связанных или упакованных вместе.


Особенности употребления:

  • Может быть существительным и глаголом.
  • Как глагол — to bundle (up) — укутывать, собирать в связку.
  • Часто используется для обозначения предметов в упаковке, тепла (одежды), а также цифровых пакетов (bundle of services).

10 фраз с переводом:

  1. She carried a bundle of clothes.
    Она несла связку одежды.
  2. He tied the sticks into a bundle.
    Он связал палки в пучок.
  3. I received a bundle of letters today.
    Сегодня я получил пачку писем.
  4. Wrap it in a bundle and take it with you.
    Упакуй это в узел и возьми с собой.
  5. She was bundled up in a thick coat.
    Она была закутана в толстое пальто.
  6. They offered a bundle of services.
    Они предложили пакет услуг.
  7. The child was bundled into the car.
    Ребёнка усадили в машину.
  8. He made a bundle selling old cars.
    Он заработал кучу денег на продаже старых машин.
  9. The software comes in a bundle with updates.
    Программа поставляется в комплекте с обновлениями.
  10. We need to bundle these documents.
    Нам нужно связать эти документы.

10 диалогов с переводом:

1.
— What’s in that bundle?
— Just some old clothes.
— Что в этом узле?
— Просто старая одежда.

2.
— Should we bundle the newspapers?
— Yes, tie them together.
— Нам связать газеты?
— Да, свяжи их вместе.

3.
— Are you warm enough?
— Yes, I’m all bundled up.
— Тебе тепло?
— Да, я весь закутан.

4.
— What did the mailman bring?
— A bundle of letters.
— Что принёс почтальон?
— Пачку писем.

5.
— Can you carry this bundle?
— Sure, it’s not heavy.
— Можешь нести эту связку?
— Конечно, она не тяжёлая.

6.
— Look at that bundle of sticks!
— Let’s use them for the fire.
— Смотри, какой пучок палок!
— Давай используем их для костра.

7.
— How many services are in the bundle?
— Five, including internet.
— Сколько услуг в пакете?
— Пять, включая интернет.

8.
— Where is the baby?
— She’s bundled up in the blanket.
— Где ребёнок?
— Она укутана в одеяло.

9.
— What’s the bundle for?
— It’s a gift for my friend.
— Для чего этот свёрток?
— Это подарок для моего друга.

10.
— He bundled everything and left.
— In such a hurry?
— Он всё собрал и ушёл.
— Так поспешно?


5 рассказов с переводом и словарём


1. The Winter Bundle

Зимняя связка

It was snowing heavily. Maria bundled up in a warm coat, scarf, and gloves. She carried a bundle of firewood to the house. Inside, the fireplace was waiting.

Шёл сильный снег. Мария закуталась в тёплое пальто, шарф и перчатки. Она несла связку дров в дом. Внутри ждал камин.

Словарь:

  • bundle up /ˈbʌn.dl ʌp/ — укутываться
  • firewood /ˈfaɪə.wʊd/ — дрова
  • fireplace /ˈfaɪə.pleɪs/ — камин
  • scarf /skɑːf/ — шарф

2. A Bundle of Surprises

Связка сюрпризов

Sam opened the box and found a bundle of envelopes. Each one had a small note from his friends. It was his birthday, and they wanted to make him smile.

Сэм открыл коробку и нашёл связку конвертов. В каждом была записка от его друзей. Это был его день рождения, и они хотели его порадовать.

Словарь:

  • envelope /ˈen.və.ləʊp/ — конверт
  • note /nəʊt/ — записка
  • birthday /ˈbɜːθ.deɪ/ — день рождения
  • surprise /səˈpraɪz/ — сюрприз

3. The Traveler’s Bundle

Связка путешественника

An old man walked the road with a small bundle on his back. Inside it were all his belongings: a blanket, a spoon, a photo. He smiled. He needed no more.

Пожилой мужчина шёл по дороге с маленьким узлом за спиной. Внутри были все его вещи: одеяло, ложка, фотография. Он улыбался. Ему больше ничего не нужно было.

Словарь:

  • belongings /bɪˈlɒŋ.ɪŋz/ — вещи
  • blanket /ˈblæŋ.kɪt/ — одеяло
  • spoon /spuːn/ — ложка
  • photo /ˈfəʊ.təʊ/ — фотография

4. Bundle of Joy

Пучок радости

The hospital room was quiet. The nurse brought in a tiny baby, bundled in soft blankets. “Here’s your bundle of joy,” she said. Tears filled the mother’s eyes.

В палате было тихо. Медсестра принесла крошечного малыша, укутанного в мягкие одеяла. «Вот ваш пучок радости», — сказала она. У матери навернулись слёзы.

Словарь:

  • nurse /nɜːs/ — медсестра
  • tiny /ˈtaɪ.ni/ — крошечный
  • blanket /ˈblæŋ.kɪt/ — одеяло
  • joy /dʒɔɪ/ — радость

5. The Internet Bundle

Интернет-пакет

Mark needed internet, TV, and phone service. The company offered a bundle for all three. It was cheaper and easier. He signed the deal the same day.

Марк нуждался в интернете, телевидении и телефоне. Компания предложила пакет для всех трёх. Это было дешевле и проще. Он подписал договор в тот же день.

Словарь:

  • internet /ˈɪn.tə.net/ — интернет
  • TV /ˌtiːˈviː/ — телевидение
  • deal /diːl/ — сделка
  • offer /ˈɒf.ər/ — предлагать