Слово: Boast
Перевод: хвастаться; предмет гордости
Транскрипция: /bəʊst/
Определение:
Boast means to talk with pride about something you have done or own, often in a way that annoys others. It can also mean something you are proud of.
Перевод:
Boast — означает говорить с гордостью о чём-то, что вы сделали или чем обладаете, часто в раздражающей других манере. Также может означать предмет гордости.
Особенности употребления:
- Может быть как глаголом (to boast — хвастаться), так и существительным (a boast — хвастовство или предмет гордости).
- Часто используется с предлогом about (boast about something).
- Может быть положительным или негативным в зависимости от контекста.
- Типичен для разговорной и литературной речи.
10 фраз с ключевым словом:
- He always boasts about his car.
Он всегда хвастается своей машиной. - She boasted about winning the competition.
Она похвасталась победой в соревновании. - Their biggest boast is their customer service.
Их главная гордость — это обслуживание клиентов. - Stop boasting, it’s annoying!
Перестань хвастаться, это раздражает! - He boasts a long list of achievements.
У него есть длинный список достижений (он им гордится). - The city boasts beautiful parks.
Город гордится красивыми парками. - Her talent is not something she needs to boast about.
Её талант — не то, чем нужно хвастаться. - They made a boast about their success.
Они похвастались своим успехом. - It’s not polite to boast all the time.
Невежливо всё время хвастаться. - That building boasts unique architecture.
Это здание гордится уникальной архитектурой.
10 диалогов с переводом:
1.
— Why is he talking so much about his vacation?
— He’s just boasting again.
— Почему он так много говорит о своём отпуске?
— Он просто снова хвастается.
2.
— I heard your brother won the chess tournament!
— Yes, and he hasn’t stopped boasting about it.
— Я слышал, твой брат выиграл шахматный турнир!
— Да, и он не перестаёт об этом хвастаться.
3.
— This restaurant boasts the best pizza in town.
— I hope it lives up to the hype!
— Этот ресторан славится лучшей пиццей в городе.
— Надеюсь, он оправдает ожидания!
4.
— Sarah boasted about her grades again.
— That’s not surprising.
— Сара снова похвасталась своими оценками.
— Неудивительно.
5.
— Why are you so quiet?
— I don’t want to boast, but I got the job.
— Почему ты такой тихий?
— Не хочу хвастаться, но меня взяли на работу.
6.
— What’s their biggest boast as a company?
— Probably their fast delivery.
— Чем они больше всего гордятся как компания?
— Наверное, быстрой доставкой.
7.
— Did he really say he was the best player?
— Yeah, he’s always boasting.
— Он правда сказал, что он лучший игрок?
— Да, он всегда хвастается.
8.
— Look at that view!
— This hotel really boasts an amazing location.
— Посмотри на этот вид!
— Этот отель действительно гордится потрясающим расположением.
9.
— I don’t want to sound boastful.
— Don’t worry, you deserve to be proud.
— Я не хочу показаться хвастливым.
— Не волнуйся, ты заслуживаешь гордости.
10.
— He boasts that he’s never been late.
— Well, good for him.
— Он хвастается, что никогда не опаздывал.
— Ну, хорошо для него.
5 рассказов с заголовком, переводом и словарём:
1. The Loud Boast — Громкое хвастовство
Jake loved to talk about his achievements. Every time he entered a room, he would start boasting about his awards, his salary, and his travels. At first, people listened. But after a while, they stopped paying attention. One day, a quiet man entered and said nothing. He just showed a small act of kindness, and everyone remembered him. Jake realized actions speak louder than boasts.
Словарь:
- achievement /əˈtʃiːvmənt/ — достижение
- boast /bəʊst/ — хвастовство
- award /əˈwɔːd/ — награда
- kindness /ˈkaɪndnəs/ — доброта
- realize /ˈrɪəlaɪz/ — осознавать
2. No Need to Boast — Не нужно хвастаться
Maya was top of her class, but she never boasted about it. Her classmates only found out when the teacher praised her in front of everyone. They admired her even more because she was humble. Maya believed that true success didn’t need to be announced.
Словарь:
- top of the class /tɒp əv ðə klɑːs/ — лучшая в классе
- praise /preɪz/ — хвалить
- admire /ədˈmaɪə/ — восхищаться
- humble /ˈhʌmbl/ — скромный
- announce /əˈnaʊns/ — объявлять
3. The Village’s Boast — Гордость деревни
In a small village, everyone boasted about their gardens. But one house stood out — it had no flowers, only wild herbs. People laughed until a drought came. All the gardens dried up, except for that one. The herbs kept the soil strong, and people came to learn. Now, that house became the village’s true boast.
Словарь:
- village /ˈvɪlɪdʒ/ — деревня
- herb /hɜːb/ — трава, растение
- drought /draʊt/ — засуха
- soil /sɔɪl/ — почва
- stand out /stænd aʊt/ — выделяться
4. A Boast Turned Lesson — Хвастовство, ставшее уроком
Leo bragged about how fast he could run. One day, he challenged everyone in the park. He ran so fast, he didn’t see the rock in his path. He tripped and fell. Embarrassed, he laughed at himself and said, “Maybe I’ll just walk today.” His humility made him more liked than his speed ever did.
Словарь:
- brag /bræɡ/ — хвастаться
- challenge /ˈtʃælɪndʒ/ — бросать вызов
- trip /trɪp/ — споткнуться
- embarrassed /ɪmˈbærəst/ — смущённый
- humility /hjuːˈmɪləti/ — смирение
5. The Silent Boast — Тихая гордость
Ella never spoke of her painting. She worked in silence every night. One day, her sister found the canvas — it was beautiful. At an art fair, Ella’s work won first prize. The judges asked why they hadn’t seen her work before. She smiled and said, “Some things don’t need words.”
Словарь:
- painting /ˈpeɪntɪŋ/ — картина
- canvas /ˈkænvəs/ — холст
- art fair /ɑːt feə(r)/ — художественная выставка
- judge /dʒʌdʒ/ — судья
- prize /praɪz/ — приз