Bilateral – двусторонний


Слово: Bilateral

Перевод: двусторонний
Транскрипция: /ˌbaɪˈlætərəl/


Определение:

Bilateral means involving two sides, groups, or countries, especially in politics, trade, or agreements.
Перевод: Bilateral означает «двусторонний», то есть касающийся двух сторон, групп или стран, особенно в политике, торговле или соглашениях.


Особенности слова:

  • Часть речи: прилагательное
  • Часто используется в официальном, юридическом и дипломатическом контексте
  • Примеры: bilateral agreement, bilateral talks, bilateral relations
  • Противоположность: unilateral (односторонний)
  • Образовано из приставки bi- (два) и lateral (сторонний)

10 фраз с переводом:

  1. The two countries signed a bilateral agreement.
    Две страны подписали двустороннее соглашение.
  2. We need to hold bilateral talks to solve this issue.
    Нам нужно провести двусторонние переговоры, чтобы решить эту проблему.
  3. They discussed bilateral trade relations.
    Они обсудили двусторонние торговые отношения.
  4. A bilateral deal is better than a multilateral one.
    Двусторонняя сделка лучше, чем многосторонняя.
  5. The ministers agreed on a bilateral approach.
    Министры договорились о двустороннем подходе.
  6. This contract requires bilateral consent.
    Этот контракт требует двустороннего согласия.
  7. There are strong bilateral ties between our countries.
    Между нашими странами крепкие двусторонние связи.
  8. The decision must be bilateral, not imposed.
    Решение должно быть обоюдным, а не навязанным.
  9. The bilateral meeting lasted three hours.
    Двусторонняя встреча длилась три часа.
  10. We support bilateral cooperation in education.
    Мы поддерживаем двустороннее сотрудничество в сфере образования.

10 диалогов с переводом:

1. On the Agreement
— Did they reach a bilateral agreement?
— Yes, both sides agreed on the terms.

Перевод:
— Они достигли двустороннего соглашения?
— Да, обе стороны согласились с условиями.


2. Trade Discussion
— Are bilateral talks better than group negotiations?
— Sometimes. They can be more direct and effective.

Перевод:
Двусторонние переговоры лучше, чем групповые?
— Иногда. Они могут быть более прямыми и эффективными.


3. International Relations
— Do we have bilateral ties with that country?
— Yes, and they’ve grown stronger in recent years.

Перевод:
— У нас есть двусторонние связи с той страной?
— Да, и они стали крепче в последние годы.


4. Legal Agreement
— Is this a bilateral contract?
— Of course. Both parties must sign.

Перевод:
— Это двусторонний контракт?
— Конечно. Обе стороны должны подписать.


5. Education Cooperation
— What is a bilateral program in education?
— It’s when two countries exchange students or ideas.

Перевод:
— Что такое двусторонняя программа в образовании?
— Это когда две страны обмениваются студентами или идеями.


6. Health Treaty
— Are they signing a bilateral health treaty?
— Yes, especially after the recent pandemic.

Перевод:
— Они подписывают двустороннее соглашение о здравоохранении?
— Да, особенно после недавней пандемии.


7. Military Talks
— Why are bilateral military talks important?
— They help prevent misunderstandings between nations.

Перевод:
— Почему важны двусторонние военные переговоры?
— Они помогают избежать недопонимания между странами.


8. Travel Agreement
— Will there be a bilateral visa agreement?
— Yes, to allow easier travel.

Перевод:
— Будет ли двустороннее соглашение о визах?
— Да, чтобы упростить путешествия.


9. Cultural Exchange
— Is this festival part of a bilateral exchange?
— Exactly. Artists from both countries are participating.

Перевод:
— Этот фестиваль часть двустороннего обмена?
— Именно так. Участвуют художники из обеих стран.


10. Business Relations
— Are there strong bilateral business ties?
— Very strong, especially in technology.

Перевод:
— Есть ли крепкие двусторонние деловые связи?
— Очень крепкие, особенно в сфере технологий.


5 рассказов с переводом и словарём:


1. A Bilateral Deal — Двусторонняя сделка

The leaders of two neighboring countries met to sign a bilateral deal on clean energy. They agreed to share technology and build solar farms together. This agreement marked a new era of cooperation.

Перевод:
Лидеры двух соседних стран встретились, чтобы подписать двустороннее соглашение по чистой энергии. Они договорились делиться технологиями и строить солнечные фермы вместе. Это соглашение ознаменовало новую эру сотрудничества.

Словарь:

  • bilateral /ˌbaɪˈlætərəl/ — двусторонний
  • deal /diːl/ — сделка
  • technology /tekˈnɒl.ə.dʒi/ — технология
  • solar farm /ˈsəʊ.lə fɑːm/ — солнечная электростанция
  • cooperation /kəʊˌɒp.ərˈeɪ.ʃən/ — сотрудничество

2. The Bilateral Meeting — Двусторонняя встреча

Two foreign ministers held a bilateral meeting in Geneva. They discussed border issues and trade. Although they didn’t agree on everything, the meeting ended peacefully and opened doors to future talks.

Перевод:
Два министра иностранных дел провели двустороннюю встречу в Женеве. Они обсудили пограничные вопросы и торговлю. Хотя они не согласились по всем пунктам, встреча завершилась мирно и открыла путь к будущим переговорам.

Словарь:

  • minister /ˈmɪn.ɪ.stər/ — министр
  • border /ˈbɔː.dər/ — граница
  • trade /treɪd/ — торговля
  • peacefully /ˈpiːs.fəl.i/ — мирно
  • talks /tɔːks/ — переговоры

3. A Bilateral Mistake — Двусторонняя ошибка

During a treaty signing, a misunderstanding led to a bilateral mistake. One country assumed different terms than the other. Fortunately, both sides agreed to review the deal and correct it.

Перевод:
Во время подписания договора недоразумение привело к двусторонней ошибке. Одна страна поняла условия не так, как другая. К счастью, обе стороны согласились пересмотреть сделку и исправить её.

Словарь:

  • treaty /ˈtriː.ti/ — договор
  • misunderstanding /ˌmɪs.ʌn.dəˈstæn.dɪŋ/ — недоразумение
  • assume /əˈsjuːm/ — предполагать
  • review /rɪˈvjuː/ — пересматривать
  • correct /kəˈrekt/ — исправлять

4. The Bilateral School Project — Двусторонний школьный проект

A school in Canada and a school in Japan started a bilateral project. Students exchanged letters, created joint presentations, and shared cultural experiences. It helped them understand each other better.

Перевод:
Школа в Канаде и школа в Японии начали двусторонний проект. Ученики обменивались письмами, делали совместные презентации и делились культурным опытом. Это помогло им лучше понять друг друга.

Словарь:

  • project /ˈprɒdʒ.ekt/ — проект
  • exchange /ɪksˈtʃeɪndʒ/ — обмен
  • joint /dʒɔɪnt/ — совместный
  • presentation /ˌprez.ənˈteɪ.ʃən/ — презентация
  • cultural /ˈkʌl.tʃər.əl/ — культурный

5. Bilateral Sports Agreement — Двустороннее спортивное соглашение

Two countries signed a bilateral agreement to organize annual sports events. Every year, athletes visit each other’s countries and compete in friendly matches. It promotes peace and friendship through sports.

Перевод:
Две страны подписали двустороннее соглашение о проведении ежегодных спортивных мероприятий. Каждый год спортсмены посещают страны друг друга и участвуют в дружеских матчах. Это способствует миру и дружбе через спорт.

Словарь:

  • athlete /ˈæθ.liːt/ — спортсмен
  • match /mætʃ/ — матч
  • annual /ˈæn.ju.əl/ — ежегодный
  • friendship /ˈfrend.ʃɪp/ — дружба
  • promote /prəˈməʊt/ — продвигать