Слово: Bilateral
Перевод: двусторонний
Транскрипция: /ˌbaɪˈlætərəl/
Определение:
Bilateral means involving two sides, groups, or countries, especially in politics, trade, or agreements.
Перевод: Bilateral означает «двусторонний», то есть касающийся двух сторон, групп или стран, особенно в политике, торговле или соглашениях.
Особенности слова:
- Часть речи: прилагательное
- Часто используется в официальном, юридическом и дипломатическом контексте
- Примеры: bilateral agreement, bilateral talks, bilateral relations
- Противоположность: unilateral (односторонний)
- Образовано из приставки bi- (два) и lateral (сторонний)
10 фраз с переводом:
- The two countries signed a bilateral agreement.
Две страны подписали двустороннее соглашение. - We need to hold bilateral talks to solve this issue.
Нам нужно провести двусторонние переговоры, чтобы решить эту проблему. - They discussed bilateral trade relations.
Они обсудили двусторонние торговые отношения. - A bilateral deal is better than a multilateral one.
Двусторонняя сделка лучше, чем многосторонняя. - The ministers agreed on a bilateral approach.
Министры договорились о двустороннем подходе. - This contract requires bilateral consent.
Этот контракт требует двустороннего согласия. - There are strong bilateral ties between our countries.
Между нашими странами крепкие двусторонние связи. - The decision must be bilateral, not imposed.
Решение должно быть обоюдным, а не навязанным. - The bilateral meeting lasted three hours.
Двусторонняя встреча длилась три часа. - We support bilateral cooperation in education.
Мы поддерживаем двустороннее сотрудничество в сфере образования.
10 диалогов с переводом:
1. On the Agreement
— Did they reach a bilateral agreement?
— Yes, both sides agreed on the terms.
Перевод:
— Они достигли двустороннего соглашения?
— Да, обе стороны согласились с условиями.
2. Trade Discussion
— Are bilateral talks better than group negotiations?
— Sometimes. They can be more direct and effective.
Перевод:
— Двусторонние переговоры лучше, чем групповые?
— Иногда. Они могут быть более прямыми и эффективными.
3. International Relations
— Do we have bilateral ties with that country?
— Yes, and they’ve grown stronger in recent years.
Перевод:
— У нас есть двусторонние связи с той страной?
— Да, и они стали крепче в последние годы.
4. Legal Agreement
— Is this a bilateral contract?
— Of course. Both parties must sign.
Перевод:
— Это двусторонний контракт?
— Конечно. Обе стороны должны подписать.
5. Education Cooperation
— What is a bilateral program in education?
— It’s when two countries exchange students or ideas.
Перевод:
— Что такое двусторонняя программа в образовании?
— Это когда две страны обмениваются студентами или идеями.
6. Health Treaty
— Are they signing a bilateral health treaty?
— Yes, especially after the recent pandemic.
Перевод:
— Они подписывают двустороннее соглашение о здравоохранении?
— Да, особенно после недавней пандемии.
7. Military Talks
— Why are bilateral military talks important?
— They help prevent misunderstandings between nations.
Перевод:
— Почему важны двусторонние военные переговоры?
— Они помогают избежать недопонимания между странами.
8. Travel Agreement
— Will there be a bilateral visa agreement?
— Yes, to allow easier travel.
Перевод:
— Будет ли двустороннее соглашение о визах?
— Да, чтобы упростить путешествия.
9. Cultural Exchange
— Is this festival part of a bilateral exchange?
— Exactly. Artists from both countries are participating.
Перевод:
— Этот фестиваль часть двустороннего обмена?
— Именно так. Участвуют художники из обеих стран.
10. Business Relations
— Are there strong bilateral business ties?
— Very strong, especially in technology.
Перевод:
— Есть ли крепкие двусторонние деловые связи?
— Очень крепкие, особенно в сфере технологий.
5 рассказов с переводом и словарём:
1. A Bilateral Deal — Двусторонняя сделка
The leaders of two neighboring countries met to sign a bilateral deal on clean energy. They agreed to share technology and build solar farms together. This agreement marked a new era of cooperation.
Перевод:
Лидеры двух соседних стран встретились, чтобы подписать двустороннее соглашение по чистой энергии. Они договорились делиться технологиями и строить солнечные фермы вместе. Это соглашение ознаменовало новую эру сотрудничества.
Словарь:
- bilateral /ˌbaɪˈlætərəl/ — двусторонний
- deal /diːl/ — сделка
- technology /tekˈnɒl.ə.dʒi/ — технология
- solar farm /ˈsəʊ.lə fɑːm/ — солнечная электростанция
- cooperation /kəʊˌɒp.ərˈeɪ.ʃən/ — сотрудничество
2. The Bilateral Meeting — Двусторонняя встреча
Two foreign ministers held a bilateral meeting in Geneva. They discussed border issues and trade. Although they didn’t agree on everything, the meeting ended peacefully and opened doors to future talks.
Перевод:
Два министра иностранных дел провели двустороннюю встречу в Женеве. Они обсудили пограничные вопросы и торговлю. Хотя они не согласились по всем пунктам, встреча завершилась мирно и открыла путь к будущим переговорам.
Словарь:
- minister /ˈmɪn.ɪ.stər/ — министр
- border /ˈbɔː.dər/ — граница
- trade /treɪd/ — торговля
- peacefully /ˈpiːs.fəl.i/ — мирно
- talks /tɔːks/ — переговоры
3. A Bilateral Mistake — Двусторонняя ошибка
During a treaty signing, a misunderstanding led to a bilateral mistake. One country assumed different terms than the other. Fortunately, both sides agreed to review the deal and correct it.
Перевод:
Во время подписания договора недоразумение привело к двусторонней ошибке. Одна страна поняла условия не так, как другая. К счастью, обе стороны согласились пересмотреть сделку и исправить её.
Словарь:
- treaty /ˈtriː.ti/ — договор
- misunderstanding /ˌmɪs.ʌn.dəˈstæn.dɪŋ/ — недоразумение
- assume /əˈsjuːm/ — предполагать
- review /rɪˈvjuː/ — пересматривать
- correct /kəˈrekt/ — исправлять
4. The Bilateral School Project — Двусторонний школьный проект
A school in Canada and a school in Japan started a bilateral project. Students exchanged letters, created joint presentations, and shared cultural experiences. It helped them understand each other better.
Перевод:
Школа в Канаде и школа в Японии начали двусторонний проект. Ученики обменивались письмами, делали совместные презентации и делились культурным опытом. Это помогло им лучше понять друг друга.
Словарь:
- project /ˈprɒdʒ.ekt/ — проект
- exchange /ɪksˈtʃeɪndʒ/ — обмен
- joint /dʒɔɪnt/ — совместный
- presentation /ˌprez.ənˈteɪ.ʃən/ — презентация
- cultural /ˈkʌl.tʃər.əl/ — культурный
5. Bilateral Sports Agreement — Двустороннее спортивное соглашение
Two countries signed a bilateral agreement to organize annual sports events. Every year, athletes visit each other’s countries and compete in friendly matches. It promotes peace and friendship through sports.
Перевод:
Две страны подписали двустороннее соглашение о проведении ежегодных спортивных мероприятий. Каждый год спортсмены посещают страны друг друга и участвуют в дружеских матчах. Это способствует миру и дружбе через спорт.
Словарь:
- athlete /ˈæθ.liːt/ — спортсмен
- match /mætʃ/ — матч
- annual /ˈæn.ju.əl/ — ежегодный
- friendship /ˈfrend.ʃɪp/ — дружба
- promote /prəˈməʊt/ — продвигать