Слово: Believer
Перевод:
Believer — верующий; сторонник; человек, который верит
Транскрипция:
/bɪˈliːvər/
Определение:
Believer —
(noun) a person who believes that something is true or that something or someone deserves trust, especially in religion, ideas, or values.
перевод:
человек, который верит во что-либо или кого-либо; верующий, приверженец, сторонник.
Особенности:
- Может относиться к религиозной вере:
- a believer in God — верующий в Бога
- Или к идеям, принципам, ценностям:
- a firm believer in justice — убеждённый сторонник справедливости
- Используется с предлогом in:
- believer in love, in truth, in kindness
10 фраз с переводом:
- She is a believer in second chances. — Она верит во второй шанс.
- He’s a true believer in peace. — Он истинный сторонник мира.
- I’m not a believer in luck. — Я не верю в удачу.
- They are strong believers in education. — Они убеждённые сторонники образования.
- I became a believer after seeing the results. — Я стал верить, увидев результаты.
- He’s a believer in hard work. — Он верит в тяжёлый труд.
- A believer never gives up. — Верящий человек никогда не сдаётся.
- She’s always been a believer in miracles. — Она всегда верила в чудеса.
- We need more believers in change. — Нам нужно больше тех, кто верит в перемены.
- Not every believer is religious. — Не каждый верящий человек — религиозен.
10 диалогов с переводом:
1
— Do you believe in destiny?
— Yes, I’m a firm believer.
— That’s interesting.
— It gives me hope.
— Ты веришь в судьбу?
— Да, я убеждённый верящий.
— Интересно.
— Это даёт мне надежду.
2
— Are you a believer?
— In what?
— In the power of kindness.
— Absolutely.
— Ты веришь?
— Во что?
— В силу доброты.
— Безусловно.
3
— He’s a believer in miracles.
— Has he seen one?
— He says his daughter is a miracle.
— That’s sweet.
— Он верит в чудеса.
— Он видел хоть одно?
— Он говорит, что его дочь — это чудо.
— Как мило.
4
— Why do you try again and again?
— Because I’m a believer.
— In what?
— In growth and learning.
— Почему ты снова и снова пытаешься?
— Потому что я верю.
— Во что?
— В рост и обучение.
5
— Are you a religious believer?
— Yes, I go to church every week.
— That’s admirable.
— It brings me peace.
— Ты верующий в религиозном смысле?
— Да, я хожу в церковь каждую неделю.
— Это достойно уважения.
— Это даёт мне покой.
6
— He’s a true believer in freedom.
— What does that mean?
— He defends it everywhere.
— Impressive.
— Он настоящий сторонник свободы.
— Что это значит?
— Он защищает её везде.
— Впечатляет.
7
— Why do you smile so much?
— I’m a believer in positive energy.
— That’s rare.
— I think it helps.
— Почему ты так часто улыбаешься?
— Я верю в позитивную энергию.
— Это редкость.
— Думаю, это помогает.
8
— What kind of person is she?
— A strong believer in justice.
— That explains her career.
— Exactly.
— Какая она по характеру?
— Ярый сторонник справедливости.
— Это объясняет её профессию.
— Именно.
9
— You really think it’ll work?
— I’m a believer.
— You always have hope.
— That’s my strength.
— Ты правда думаешь, что это сработает?
— Я верю.
— У тебя всегда есть надежда.
— Это моя сила.
10
— He’s not a believer in easy success.
— What does he do?
— He works hard for everything.
— Good for him.
— Он не верит в лёгкий успех.
— И что он делает?
— Трудится ради всего.
— Молодец.
Story 1: A Quiet Believer
Рассказ 1: Тихий верующий
No one noticed Sam at first.
He didn’t speak much, didn’t show off.
But he was a strong believer in helping others.
Every week, he cleaned the park alone.
One day, people joined him — inspired by his quiet faith.
Перевод:
Сначала никто не замечал Сэма.
Он мало говорил, не выделялся.
Но он был стойким верующим в помощь другим.
Каждую неделю он убирал парк в одиночку.
Однажды к нему присоединились — вдохновлённые его тихой верой.
Словарь:
- notice /ˈnəʊtɪs/ — замечать
- show off — хвастаться
- inspired /ɪnˈspaɪəd/ — вдохновлённый
- faith /feɪθ/ — вера
Story 2: A Believer in Change
Рассказ 2: Верящий в перемены
Tina believed her town could be better.
Others said, “Why bother?”
But she was a believer in progress.
She organized cleanups, planted trees, and gathered volunteers.
Soon, the town looked new.
Перевод:
Тина верила, что её город может стать лучше.
Другие говорили: «Зачем стараться?»
Но она была сторонником прогресса.
Она организовывала уборки, сажала деревья, собирала волонтёров.
Скоро город изменился.
Словарь:
- bother /ˈbɒðə/ — утруждаться
- progress /ˈprəʊɡres/ — прогресс
- cleanup /ˈkliːnʌp/ — уборка
- volunteer /ˌvɒlənˈtɪə/ — волонтёр
Story 3: True Believer
Рассказ 3: Истинно верующий
Dina never stopped believing in her dream.
She wanted to be a pilot.
“Girls don’t fly,” people said.
But she trained hard.
Now, she’s the first female pilot in her city — a proud believer who proved them wrong.
Перевод:
Дина никогда не переставала верить в свою мечту.
Она хотела стать пилотом.
«Девочки не летают», — говорили люди.
Но она усердно тренировалась.
Теперь она первая женщина-пилот в своём городе — гордая верящая, которая доказала, что они ошибались.
Словарь:
- pilot /ˈpaɪlət/ — пилот
- train /treɪn/ — тренироваться
- prove wrong — доказать неправоту
Story 4: The Religious Believer
Рассказ 4: Религиозный верующий
Every morning, Yusuf prayed before sunrise.
He was a believer not only in God, but also in peace.
Even in hard times, he kept his calm.
His neighbors respected him deeply.
Belief made him strong.
Перевод:
Каждое утро Юсуф молился до восхода солнца.
Он был верующим не только в Бога, но и в мир.
Даже в трудные времена он сохранял спокойствие.
Соседи глубоко его уважали.
Вера делала его сильным.
Словарь:
- pray /preɪ/ — молиться
- sunrise /ˈsʌnraɪz/ — восход
- calm /kɑːm/ — спокойствие
- respect /rɪˈspekt/ — уважать
Story 5: Believer in Kindness
Рассказ 5: Верящий в доброту
At the hospital, Alex always smiled.
He was a nurse who believed in kindness.
When others were tired, he brought coffee.
When patients cried, he held their hands.
His simple acts made him a true believer in love.
Перевод:
В больнице Алекс всегда улыбался.
Он был медбратом, верившим в доброту.
Когда другие уставали, он приносил кофе.
Когда пациенты плакали, он держал их за руки.
Его простые поступки делали его истинным верующим в любовь.
Словарь:
- nurse /nɜːs/ — медбрат
- act /ækt/ — поступок
- patient /ˈpeɪʃnt/ — пациент
- hold hands — держать за руки
Dialogue 1: Believer in Hard Work
Диалог 1: Сторонник усердного труда
— Why do you always stay late?
— I’m a believer in hard work.
— Don’t you get tired?
— I do, but it’s worth it.
Перевод:
— Почему ты всегда задерживаешься?
— Я верю в усердный труд.
— Разве ты не устаёшь?
— Устаю, но это того стоит.
Словарь:
- stay late — задерживаться
- worth it — оно того стоит
Dialogue 2: Talking Faith
Диалог 2: Разговор о вере
— Are you a believer?
— In God, yes.
— Do you pray often?
— Every day.
Перевод:
— Ты верующий?
— В Бога — да.
— Часто молишься?
— Каждый день.
Словарь:
- faith /feɪθ/ — вера
- pray /preɪ/ — молиться
Dialogue 3: A Believer in Positivity
Диалог 3: Сторонник позитива
— Why are you always so cheerful?
— I’m a believer in staying positive.
— Even on bad days?
— Especially on bad days.
Перевод:
— Почему ты всегда такой жизнерадостный?
— Я верю в позитив.
— Даже в плохие дни?
— Особенно в плохие.
Словарь:
- cheerful /ˈʧɪəfl/ — весёлый
- positive /ˈpɒzətɪv/ — позитивный
Dialogue 4: Change is Possible
Диалог 4: Перемены возможны
— Do you think people can change?
— Of course. I’m a believer in growth.
— That’s hopeful.
— It keeps me going.
Перевод:
— Ты думаешь, люди могут меняться?
— Конечно. Я верю в развитие.
— Это обнадёживает.
— Это помогает мне двигаться вперёд.
Словарь:
- growth /ɡrəʊθ/ — рост
- keep going — продолжать
Dialogue 5: Still Believing
Диалог 5: Всё ещё верю
— After all this, you still believe?
— Yes. I’m a believer.
— How do you keep hope?
— Because I’ve seen miracles before.
Перевод:
— После всего этого ты всё ещё веришь?
— Да. Я верю.
— Как ты сохраняешь надежду?
— Потому что я уже видел чудеса.
Словарь:
- still /stɪl/ — всё ещё
- miracle /ˈmɪrəkl/ — чудо
- hope /həʊp/ — надежда