Beast – зверь, чудовище

Слово: Beast


Перевод:

Beast — зверь, чудовище, животное (дикое или страшное)


Транскрипция:

/biːst/


Определение:

Beast
(noun) a large, dangerous, or frightening animal; also used metaphorically for cruel or wild people or powerful things.
перевод: крупное, опасное или пугающее животное; также в переносном смысле — жестокий человек или нечто мощное.


Особенности:

  • Может означать как реального дикого зверя, так и мифического монстра.
  • В переносном смысле используется для описания жестоких, грубых или очень сильных людей.
  • Часто встречается в сказках и фантастике: Beauty and the Beast — «Красавица и Чудовище».
  • Прилагательное: beastly — зверский, ужасный.

10 фраз с переводом:

  1. The dragon was a terrible beast. — Дракон был ужасным чудовищем.
  2. He fought like a beast on the battlefield. — Он сражался как зверь на поле боя.
  3. That guy is a beast in the gym. — Этот парень — зверь в спортзале.
  4. The jungle is home to many wild beasts. — В джунглях обитает много диких зверей.
  5. She tamed the beast with kindness. — Она укротила зверя добротой.
  6. He turned into a beast when he got angry. — Он превращался в чудовище, когда злился.
  7. They hunted the beast all night. — Они охотились на зверя всю ночь.
  8. The beauty loved the beast for his heart. — Красавица полюбила чудовище за его сердце.
  9. That car is an absolute beast! — Эта машина — настоящая зверюга!
  10. You don’t have to be a beast to succeed. — Не обязательно быть зверем, чтобы добиться успеха.

10 диалогов с переводом:

1
— What was that sound?
— Maybe a wild beast.
— In this forest?
— Yes, stay close.

— Что это был за звук?
— Может, дикий зверь.
— В этом лесу?
— Да, держись рядом.


2
— Have you read “Beauty and the Beast”?
— Yes, it’s a classic.
— I love the message.
— Love beyond appearances.

— Ты читал «Красавицу и Чудовище»?
— Да, это классика.
— Мне нравится смысл.
— Любовь выше внешности.


3
— Who’s that guy lifting all the weights?
— He’s a beast!
— Seriously strong.
— Every day at the gym.

— Кто этот парень, который поднимает все тяжести?
— Он зверь!
— Очень сильный.
— Каждый день в зале.


4
— That lion is a beautiful beast.
— So majestic.
— But still dangerous.
— Respect from afar.

— Этот лев — красивый зверь.
— Такой величественный.
— Но всё же опасный.
— Лучше издалека.


5
— He acts like a beast when angry.
— That’s scary.
— I try to stay away.
— Good idea.

— Он ведёт себя как чудовище, когда злится.
— Это пугает.
— Я стараюсь держаться подальше.
— Хорошая идея.


6
— What is that creature?
— Some kind of beast, I guess.
— It looks ancient.
— And powerful.

— Что это за существо?
— Какая-то тварь, наверное.
— Выглядит древним.
— И мощным.


7
— I love that truck.
— It’s a beast, huh?
— Huge wheels, loud engine.
— Perfect for the mountains.

— Мне нравится тот грузовик.
— Он — настоящая зверюга, да?
— Огромные колёса, громкий двигатель.
— Идеален для гор.


8
— You were amazing in the game.
— I played like a beast!
— Best performance yet.
— Thanks, I gave it my all.

— Ты был потрясающим в игре.
— Я играл как зверь!
— Лучшее выступление.
— Спасибо, я выложился.


9
— How was the hike?
— We saw a beast in the distance.
— What kind?
— Maybe a bear.

— Как прошёл поход?
— Мы видели зверя вдалеке.
— Какого?
— Возможно, медведя.


10
— Is this dog safe?
— Don’t worry, he looks like a beast but he’s gentle.
— He’s huge!
— But loves cuddles.

— Эта собака безопасна?
— Не волнуйся, выглядит как зверь, но очень ласковый.
— Он огромный!
— Зато обожает обниматься.



Story 1: The Mountain Beast

Рассказ 1: Гористое чудовище

High in the snowy peaks, villagers spoke of a terrible beast.
It roared at night and left huge footprints near the forest.
One day, a brave boy followed the tracks.
He found not a monster, but a lonely injured bear.
He brought food and called it “Friend.”

Перевод:
Высоко в снежных горах жители деревни говорили об ужасном чудовище.
Оно ревело по ночам и оставляло огромные следы у леса.
Однажды храбрый мальчик пошёл по следам.
Он нашёл не монстра, а одинокого раненого медведя.
Он принёс еду и назвал его «Другом».

Словарь:

  • peak /piːk/ — вершина
  • roar /rɔː/ — рычать
  • footprint /ˈfʊtprɪnt/ — след
  • injured /ˈɪnʤəd/ — раненый
  • track /træk/ — след

Story 2: The Inner Beast

Рассказ 2: Внутренний зверь

Ben was always calm and kind.
But deep inside, a beast slept — his anger.
One day, someone insulted his sister.
The beast awoke, and Ben lost control.
He later apologized, afraid of his own power.

Перевод:
Бен всегда был спокойным и добрым.
Но глубоко внутри спал зверь — его гнев.
Однажды кто-то оскорбил его сестру.
Зверь проснулся, и Бен потерял контроль.
Позже он извинился, испугавшись собственной силы.

Словарь:

  • calm /kɑːm/ — спокойный
  • anger /ˈæŋɡə/ — гнев
  • insult /ˈɪnsʌlt/ — оскорблять
  • lose control /luːz kənˈtrəʊl/ — потерять контроль
  • afraid /əˈfreɪd/ — испуганный

Story 3: Beauty and the Beast

Рассказ 3: Красавица и чудовище

In the castle lived a horrible beast.
He was once a prince, cursed for being cruel.
Only love could break the spell.
A kind girl came and saw his heart, not his face.
Love turned the beast back into a man.

Перевод:
В замке жило ужасное чудовище.
Когда-то он был принцем, проклятым за жестокость.
Только любовь могла разрушить заклятие.
Одна добрая девушка увидела его сердце, а не лицо.
Любовь превратила чудовище обратно в человека.

Словарь:

  • castle /ˈkɑːsl/ — замок
  • curse /kɜːs/ — проклятие
  • spell /spel/ — заклинание
  • kind /kaɪnd/ — добрый

Story 4: The Beast Within the Machine

Рассказ 4: Зверь внутри машины

At the racetrack, everyone feared the black car.
It roared like a beast and left dust behind.
Tom climbed into the seat and held the wheel tight.
He felt the engine growl under him.
He smiled — the beast was his.

Перевод:
На автодроме все боялись чёрной машины.
Она ревела как зверь и оставляла за собой пыль.
Том сел в кресло и крепко взялся за руль.
Он почувствовал, как двигатель рычит под ним.
Он улыбнулся — этот зверь был его.

Словарь:

  • racetrack /ˈreɪstræk/ — гоночная трасса
  • dust /dʌst/ — пыль
  • wheel /wiːl/ — руль
  • engine /ˈenʤɪn/ — двигатель
  • growl /ɡraʊl/ — рычать

Story 5: The Beast in the Book

Рассказ 5: Зверь из книги

Maya loved stories about dragons and monsters.
Her favorite book had a red-eyed beast with sharp claws.
One night, she dreamed it came to life.
But it bowed and said, “I protect dreamers.”
She never feared again.

Перевод:
Майя обожала истории про драконов и монстров.
В её любимой книге было чудовище с красными глазами и острыми когтями.
Однажды ночью оно приснилось ей живым.
Но оно поклонилось и сказало: «Я охраняю мечтателей».
С тех пор она больше не боялась.

Словарь:

  • claw /klɔː/ — коготь
  • dreamer /ˈdriːmə/ — мечтатель
  • bow /baʊ/ — кланяться
  • protect /prəˈtekt/ — защищать

Dialogue 1: Night in the Woods

Диалог 1: Ночь в лесу

— Did you hear that growl?
— Yeah, like a beast!
— Should we go back?
— Let’s stay by the fire.

Перевод:
— Ты слышал этот рык?
— Да, как будто зверь!
— Нам вернуться?
— Давай останемся у костра.

Словарь:

  • growl /ɡraʊl/ — рычание
  • fire /ˈfaɪə/ — огонь

Dialogue 2: The Car Lover

Диалог 2: Любитель машин

— That car is a real beast.
— 500 horsepower!
— Can I take it for a spin?
— Only if you dare.

Перевод:
— Эта машина — настоящий зверь.
— 500 лошадиных сил!
— Можно прокатиться?
— Только если осмелишься.

Словарь:

  • horsepower /ˈhɔːsˌpaʊə/ — лошадиные силы
  • take for a spin — прокатиться
  • dare /deə/ — осмелиться

Dialogue 3: Gym Beast

Диалог 3: Зверь в зале

— You lifted 200 kg?
— I went full beast mode.
— You’re insane!
— I feel unstoppable!

Перевод:
— Ты поднял 200 кг?
— Я включил режим зверя.
— Ты сумасшедший!
— Чувствую себя непобедимым!

Словарь:

  • lift /lɪft/ — поднимать
  • mode /məʊd/ — режим
  • unstoppable /ʌnˈstɒpəbl/ — неудержимый

Dialogue 4: Fairytale Talk

Диалог 4: Разговор о сказке

— What’s your favorite story?
— “Beauty and the Beast”.
— I love how love changes everything.
— Me too.

Перевод:
— Какая твоя любимая история?
— «Красавица и чудовище».
— Мне нравится, как любовь меняет всё.
— Мне тоже.

Словарь:

  • story /ˈstɔːri/ — история
  • change /ʧeɪnʤ/ — менять

Dialogue 5: Inner Struggle

Диалог 5: Внутренняя борьба

— Why did you yell like that?
— Sorry, the beast came out.
— You should talk to someone.
— I think you’re right.

Перевод:
— Почему ты так накричал?
— Извини, зверь вырвался наружу.
— Тебе стоит с кем-то поговорить.
— Думаю, ты прав.

Словарь:

  • yell /jel/ — кричать
  • come out — выйти, проявиться
  • talk to — поговорить с