Beard – борода

Слово: Beard


Перевод:

Beard — борода


Транскрипция:

/bɪəd/


Определение:

Beard
(noun) the hair that grows on the lower part of a man’s face, especially on the chin and cheeks.
перевод: волосы, растущие на нижней части лица мужчины — на подбородке и щеках.


Особенности:

  • Употребляется как существительное.
  • Может использоваться в переносном смысле (например, “to beard someone” — смело противостоять кому-то, устар. выражение).
  • Прилагательное: bearded — бородатый
  • Распространённые выражения:
    • grow a beard — отрастить бороду
    • shave the beard — сбрить бороду
    • trim the beard — подровнять бороду

10 фраз с переводом:

  1. He has a long, thick beard. — У него длинная густая борода.
  2. I want to grow a beard. — Я хочу отрастить бороду.
  3. His beard is turning gray. — Его борода седеет.
  4. She likes men with beards. — Ей нравятся мужчины с бородами.
  5. He shaved off his beard yesterday. — Он вчера сбрил свою бороду.
  6. I trimmed my beard this morning. — Я подровнял свою бороду сегодня утром.
  7. That man has a red beard. — У того мужчины рыжая борода.
  8. His beard makes him look older. — Его борода делает его старше.
  9. Do you like having a beard? — Тебе нравится иметь бороду?
  10. A beard needs regular care. — За бородой нужен регулярный уход.

10 диалогов с переводом:

1
— What’s on your face?
— A new beard!
— Looks good!
— Thanks, I grew it over a month.

— Что у тебя на лице?
— Новая борода!
— Выглядит хорошо!
— Спасибо, я отращивал её месяц.


2
— Do you like men with beards?
— Sometimes, if it’s neat.
— Not wild and messy?
— Exactly!

— Тебе нравятся мужчины с бородами?
— Иногда, если аккуратная.
— Не дикая и растрёпанная?
— Именно!


3
— I shaved my beard today.
— Really? Why?
— It was too itchy.
— Understandable.

— Я сегодня сбрил бороду.
— Серьёзно? Почему?
— Слишком чесалась.
— Понимаю.


4
— Your beard is getting long.
— I know, I need to trim it.
— Want some help?
— Sure!

— У тебя борода становится длинной.
— Знаю, надо подстричь.
— Хочешь, помогу?
— Конечно!


5
— How long did it take to grow that beard?
— About three months.
— Wow, that’s commitment.
— I’m proud of it!

— Сколько ты отращивал такую бороду?
— Примерно три месяца.
— Вау, это серьёзно.
— Я горжусь ею!


6
— That guy’s beard is orange!
— Natural or dyed?
— I think it’s natural.
— Cool!

— У того парня борода оранжевая!
— Натуральная или покрашена?
— Думаю, натуральная.
— Круто!


7
— Should I keep the beard or shave it?
— Keep it, it suits you.
— You think so?
— Definitely.

— Оставить бороду или сбрить?
— Оставь, тебе идёт.
— Думаешь?
— Точно.


8
— Do you use beard oil?
— Yes, it keeps it soft.
— I should try it too.
— It helps a lot.

— Ты используешь масло для бороды?
— Да, делает её мягкой.
— Мне тоже стоит попробовать.
— Очень помогает.


9
— I can’t grow a proper beard.
— Give it time.
— It grows patchy.
— Many guys start like that.

— У меня не получается отрастить нормальную бороду.
— Дай ей время.
— Она растёт пятнами.
— У многих сначала так.


10
— You look older with a beard.
— Is that a bad thing?
— No, just different.
— I like the new look.

— С бородой ты выглядишь старше.
— Это плохо?
— Нет, просто по-другому.
— Мне нравится новый образ.



Story 1: The First Beard

Рассказ 1: Первая борода

Mark stood in front of the mirror, rubbing his chin.
Tiny hairs had started to grow.
It wasn’t much, but it was his first beard.
He smiled with pride and called his dad.
“Look! I’m becoming a man!”

Перевод:
Марк стоял перед зеркалом, потирая подбородок.
Начали расти маленькие волоски.
Это было немного, но это была его первая борода.
Он с гордостью улыбнулся и позвал отца.
«Смотри! Я становлюсь мужчиной!»

Словарь:

  • rub /rʌb/ — тереть
  • chin /ʧɪn/ — подбородок
  • pride /praɪd/ — гордость

Story 2: Beard Trouble

Рассказ 2: Проблемы с бородой

Jake decided to grow a beard for winter.
At first, it was fun.
But soon it became itchy and uneven.
He tried oil, trimming, even brushing.
Finally, he shaved it off and sighed with relief.

Перевод:
Джейк решил отрастить бороду на зиму.
Сначала было весело.
Но вскоре она стала чесаться и расти неровно.
Он пробовал масло, подстригал, даже расчёсывал.
Наконец, он сбрил её и вздохнул с облегчением.

Словарь:

  • itchy /ˈɪʧi/ — чешущийся
  • uneven /ʌnˈiːvən/ — неровный
  • sigh /saɪ/ — вздыхать

Story 3: Grandpa’s Beard

Рассказ 3: Дедушкина борода

Anna loved sitting on Grandpa’s lap.
His big white beard tickled her cheeks.
He smelled of old books and warm cookies.
“Your beard is magic!” she said.
Grandpa just laughed and gave her a kiss.

Перевод:
Анна любила сидеть на коленях у дедушки.
Его большая белая борода щекотала ей щёки.
От него пахло старыми книгами и тёплым печеньем.
«Твоя борода волшебная!» — сказала она.
Дедушка просто рассмеялся и поцеловал её.

Словарь:

  • lap /læp/ — колени
  • tickle /ˈtɪkl/ — щекотать
  • smell of — пахнуть чем-либо

Story 4: Beard Contest

Рассказ 4: Соревнование бород

The town held a beard-growing contest.
Men of all ages joined.
Some had short beards, others long and wild.
Tom’s curly red beard won first place.
His photo was framed in the barber shop.

Перевод:
Город устроил конкурс на отращивание бороды.
Участвовали мужчины всех возрастов.
У кого-то были короткие бороды, у других — длинные и дикие.
Кудрявая рыжая борода Тома заняла первое место.
Его фото повесили в рамке в парикмахерской.

Словарь:

  • contest /ˈkɒntɛst/ — конкурс
  • curly /ˈkɜːli/ — кудрявый
  • barber shop /ˈbɑːbə ʃɒp/ — парикмахерская

Story 5: The Disguise

Рассказ 5: Маскировка

Tim wanted to sneak into the party unseen.
He wore a big fake beard and sunglasses.
Nobody recognized him.
He danced all night in disguise.
At the end, he took off the beard and everyone laughed.

Перевод:
Тим хотел пробраться на вечеринку незамеченным.
Он надел большую фальшивую бороду и солнечные очки.
Никто его не узнал.
Он танцевал всю ночь в маскировке.
В конце он снял бороду, и все засмеялись.

Словарь:

  • sneak /sniːk/ — прокрасться
  • disguise /dɪsˈɡaɪz/ — маскировка
  • recognize /ˈrekəɡnaɪz/ — узнавать

Dialogue 1: The New Look

Диалог 1: Новый образ

— You shaved your beard!
— Do I look different?
— A little younger, actually.
— I’ll take that as a compliment.

Перевод:
— Ты сбрил бороду!
— Я сильно изменился?
— Немного моложе, если честно.
— Считаю это комплиментом.

Словарь:

  • shave /ʃeɪv/ — брить
  • compliment /ˈkɒmplɪmənt/ — комплимент

Dialogue 2: Beard Care

Диалог 2: Уход за бородой

— Your beard looks great.
— Thanks! I use oil every day.
— Does it help with itching?
— Definitely.

Перевод:
— У тебя отличная борода.
— Спасибо! Я каждый день использую масло.
— Это помогает от зуда?
— Однозначно.

Словарь:

  • oil /ɔɪl/ — масло
  • itching /ˈɪʧɪŋ/ — зуд

Dialogue 3: Bearded Stranger

Диалог 3: Бородатый незнакомец

— Who’s that man with the long beard?
— I don’t know, never seen him.
— He looks mysterious.
— Or just cold!

Перевод:
— Кто этот мужчина с длинной бородой?
— Не знаю, никогда его не видел.
— Он выглядит загадочно.
— Или просто ему холодно!

Словарь:

  • stranger /ˈstreɪnʤə/ — незнакомец
  • mysterious /mɪˈstɪərɪəs/ — загадочный

Dialogue 4: Growing Struggles

Диалог 4: Трудности роста

— I’ve been trying to grow a beard for weeks.
— Any luck?
— Just patches.
— Patience, my friend.

Перевод:
— Я уже несколько недель пытаюсь отрастить бороду.
— Успехи есть?
— Только пятна.
— Терпение, друг мой.

Словарь:

  • patch /pæʧ/ — пятно, участок
  • patience /ˈpeɪʃəns/ — терпение

Dialogue 5: The Barber Visit

Диалог 5: Визит к парикмахеру

— What can I do for you?
— I need a beard trim.
— Keep the shape or change it?
— Just clean it up a little.

Перевод:
— Что для вас сделать?
— Подровнять бороду.
— Оставим форму или изменим?
— Просто немного освежите.

Словарь:

  • trim /trɪm/ — подстричь
  • shape /ʃeɪp/ — форма
  • clean up /kliːn ʌp/ — освежить, убрать лишнее