Battery – батарея, аккумулятор

Слово: Battery


Перевод:

Battery — батарея, аккумулятор; побои, нападение


Транскрипция:

/ˈbætəri/


Определение:

Battery

  1. (noun) a device that stores and supplies electrical energy — батарея, аккумулятор
  2. (noun, юрид.) unlawful physical contact or beating — избиение, нападение

Особенности:

  • В техническом контексте означает источник питания (в телефонах, машинах, игрушках и т.п.).
  • Во множественном числе: batteries — батарейки.
  • В правовом контексте — «побои» или «физическое нападение» (обычно с намерением нанести вред).
  • Частые выражения:
    • battery life — срок службы/время работы аккумулятора
    • charge the battery — зарядить батарею
    • battery charger — зарядное устройство
    • low battery — низкий заряд
    • assault and battery — нападение с причинением вреда

10 фраз с переводом:

  1. My phone’s battery is almost dead. — У моего телефона почти села батарея.
  2. Please charge the battery before the trip. — Пожалуйста, зарядите аккумулятор перед поездкой.
  3. This toy needs two AA batteries. — Для этой игрушки нужны две батарейки AA.
  4. The battery lasted for 10 hours. — Аккумулятор проработал 10 часов.
  5. He was arrested for battery. — Его арестовали за избиение.
  6. The laptop battery needs replacing. — Батарея ноутбука нуждается в замене.
  7. Do you have spare batteries? — У тебя есть запасные батарейки?
  8. I bought a portable battery for travel. — Я купил портативный аккумулятор для поездок.
  9. He was charged with assault and battery. — Его обвинили в нападении с побоями.
  10. The battery exploded due to overheating. — Аккумулятор взорвался из-за перегрева.

10 диалогов с переводом:

1
— Your phone died?
— Yeah, the battery drains fast.
— You need a new one.
— I know.

— У тебя сел телефон?
— Ага, батарея быстро садится.
— Тебе нужна новая.
— Знаю.


2
— Where’s the charger?
— My battery is low.
— On the desk.
— Thanks!

— Где зарядка?
— У меня низкий заряд.
— На столе.
— Спасибо!


3
— The battery in my car died.
— Need a jump start?
— Please.
— I’ll grab my cables.

— У меня села батарея в машине.
— Нужен прикуриватель?
— Пожалуйста.
— Принесу провода.


4
— This remote doesn’t work.
— Try changing the batteries.
— Got any extras?
— Check the drawer.

— Пульт не работает.
— Попробуй поменять батарейки.
— Есть запасные?
— Посмотри в ящике.


5
— My speaker runs on a rechargeable battery.
— Cool! How long does it last?
— About 6 hours.
— That’s decent.

— Моя колонка работает на перезаряжаемой батарее.
— Круто! На сколько хватает?
— Примерно на 6 часов.
— Неплохо.


6
— What happened to Mark?
— He got arrested for battery.
— Really? I’m shocked.
— Me too.

— Что случилось с Марком?
— Его арестовали за нападение.
— Серьёзно? Я в шоке.
— Я тоже.


7
— Your watch stopped.
— The battery must be dead.
— Want me to change it?
— That’d be great.

— У тебя часы остановились.
— Наверное, села батарейка.
— Хочешь, я поменяю?
— Было бы здорово.


8
— Is the camera charged?
— Yes, full battery.
— Great, let’s go shoot!
— Let’s do it.

— Камера заряжена?
— Да, полный заряд.
— Отлично, пойдём снимать!
— Поехали.


9
— This flashlight doesn’t turn on.
— It needs new batteries.
— Can you grab some?
— Sure, from the drawer.

— Фонарик не включается.
— Ему нужны новые батарейки.
— Принесёшь?
— Конечно, из ящика.


10
— Why did he hit him?
— No idea, but now it’s battery.
— Will he be charged?
— Most likely.

— Зачем он его ударил?
— Не знаю, но теперь это побои.
— Ему предъявят обвинение?
— Скорее всего.



Story 1: Dead Phone

Рассказ 1: Севший телефон

Samantha was traveling by train and listening to music.
Suddenly, her phone turned off — the battery had died.
She needed it for her ticket and directions.
Panicked, she asked a stranger for help.
Luckily, he had a power bank and saved the day.

Перевод:
Саманта ехала на поезде и слушала музыку.
Вдруг её телефон выключился — батарея села.
Она нуждалась в нём для билета и навигации.
В панике она обратилась за помощью к незнакомцу.
К счастью, у него был пауэрбанк, и он её выручил.

Словарь:

  • travel /ˈtrævəl/ — путешествовать
  • turn off /tɜːn ɒf/ — выключаться
  • panic /ˈpænɪk/ — паниковать
  • stranger /ˈstreɪnʤə/ — незнакомец
  • power bank /ˈpaʊə bæŋk/ — пауэрбанк

Story 2: The Toy’s Battery

Рассказ 2: Батарейка в игрушке

Little Tim’s toy robot stopped working.
He cried and thought it was broken.
His dad smiled and opened the back cover.
The battery was missing.
After inserting a new one, the robot danced again.

Перевод:
Игрушечный робот Тима перестал работать.
Он расплакался, думая, что тот сломался.
Папа улыбнулся и открыл заднюю крышку.
Там не было батарейки.
Поставив новую, робот снова начал танцевать.

Словарь:

  • robot /ˈrəʊbɒt/ — робот
  • cover /ˈkʌvə/ — крышка
  • insert /ɪnˈsɜːt/ — вставить
  • dance /dɑːns/ — танцевать
  • miss /mɪs/ — отсутствовать

Story 3: Car Trouble

Рассказ 3: Проблемы с машиной

Jake tried to start his car on a cold morning.
The engine clicked, but nothing happened.
His battery was dead.
He called a friend who came with jumper cables.
Soon, the car roared to life.

Перевод:
Джейк пытался завести машину холодным утром.
Двигатель щёлкал, но ничего не происходило.
Аккумулятор сел.
Он позвонил другу, который приехал с проводами.
Скоро машина снова заработала.

Словарь:

  • engine /ˈenʤɪn/ — двигатель
  • click /klɪk/ — щёлкать
  • jumper cables /ˈʤʌmpə ˈkeɪblz/ — пусковые провода
  • roar to life /rɔː tuː laɪf/ — ожить, завестись
  • cold /kəʊld/ — холодный

Story 4: Court Case

Рассказ 4: Судебное дело

Anna was called to court as a witness.
She had seen a man commit battery against his neighbor.
The man had punched and pushed during an argument.
Anna described everything clearly.
Thanks to her, the victim got justice.

Перевод:
Анну вызвали в суд как свидетеля.
Она видела, как мужчина совершил нападение на соседа.
Он ударил и толкнул его во время ссоры.
Анна всё чётко описала.
Благодаря ей пострадавший получил справедливость.

Словарь:

  • court /kɔːt/ — суд
  • witness /ˈwɪtnəs/ — свидетель
  • punch /pʌnʧ/ — ударить кулаком
  • push /pʊʃ/ — толкнуть
  • justice /ˈʤʌstɪs/ — справедливость

Story 5: The Forgotten Charger

Рассказ 5: Забытая зарядка

Ben went camping with friends.
He brought his camera but forgot the charger.
After a few photos, the battery ran out.
He couldn’t take pictures of the sunset.
Lesson learned — always double-check the bag.

Перевод:
Бен поехал в поход с друзьями.
Он взял камеру, но забыл зарядку.
После нескольких фото батарея села.
Он не смог сфотографировать закат.
Урок усвоен — всегда проверяй рюкзак дважды.

Словарь:

  • camping /ˈkæmpɪŋ/ — кемпинг, поход
  • charger /ˈʧɑːʤə/ — зарядное устройство
  • sunset /ˈsʌnset/ — закат
  • double-check /ˈdʌbl tʃek/ — перепроверить
  • bag /bæɡ/ — сумка, рюкзак

Dialogue 1: Phone Emergency

Диалог 1: Авария с телефоном

— My phone just died!
— What’s your battery level?
— Zero now.
— Use my power bank.

Перевод:
— У меня телефон выключился!
— Какой был уровень заряда?
— Сейчас ноль.
— Возьми мой пауэрбанк.

Словарь:

  • die /daɪ/ — выключаться (о технике)
  • level /ˈlevəl/ — уровень
  • zero /ˈzɪərəʊ/ — ноль
  • use /juːz/ — использовать

Dialogue 2: Laptop Issues

Диалог 2: Проблема с ноутбуком

— Your laptop turned off.
— Yeah, the battery doesn’t hold charge.
— Time to replace it.
— Probably.

Перевод:
— Твой ноутбук выключился.
— Да, батарея не держит заряд.
— Пора её заменить.
— Наверное.

Словарь:

  • turn off /tɜːn ɒf/ — выключиться
  • hold charge /həʊld ʧɑːʤ/ — держать заряд
  • replace /rɪˈpleɪs/ — заменить
  • probably /ˈprɒbəbli/ — вероятно

Dialogue 3: Buying Batteries

Диалог 3: Покупка батареек

— Do we have any batteries?
— Not the AA ones.
— We need them for the remote.
— Let’s buy a pack.

Перевод:
— У нас есть батарейки?
— Нет, AA закончились.
— Они нужны для пульта.
— Купим упаковку.

Словарь:

  • remote /rɪˈməʊt/ — пульт
  • pack /pæk/ — упаковка
  • need /niːd/ — нуждаться
  • any /ˈeni/ — какие-нибудь

Dialogue 4: Legal Discussion

Диалог 4: Юридическая дискуссия

— What’s the difference between assault and battery?
— Assault is the threat, battery is the physical act.
— So pushing someone is battery?
— Yes, if it’s intentional.

Перевод:
— В чём разница между нападением и побоями?
— Нападение — это угроза, побои — это физическое действие.
— Значит, толкнуть кого-то — это побои?
— Да, если это сделано намеренно.

Словарь:

  • difference /ˈdɪfrəns/ — разница
  • threat /θret/ — угроза
  • physical /ˈfɪzɪkəl/ — физический
  • intentional /ɪnˈtenʃənəl/ — преднамеренный

Dialogue 5: School Project

Диалог 5: Школьный проект

— Our robot needs a battery.
— What type?
— A 9-volt one.
— I’ll bring it tomorrow.

Перевод:
— Нашему роботу нужна батарейка.
— Какого типа?
— 9-вольтовая.
— Принесу завтра.

Словарь:

  • project /ˈprɒʤekt/ — проект
  • volt /vəʊlt/ — вольт
  • bring /brɪŋ/ — приносить
  • tomorrow /təˈmɒrəʊ/ — завтра