Подробный и удобно оформленный разбор слова “absence”:
Транскрипция: /ˈæbsəns/
Перевод: отсутствие
Определение:
The fact of someone or something not being present or not existing.
Факт отсутствия кого-либо или чего-либо, либо их несуществование.
Особенности употребления:
- Существительное (noun, неисчисляемое или исчисляемое).
- Часто используется для описания:
- отсутствия человека на месте (absence from work — отсутствие на работе)
- отсутствия вещей, качеств или явлений (absence of evidence — отсутствие доказательств)
- Противоположное слово — presence (присутствие).
10 примеров использования с переводом:
- His absence was noticed immediately.
Его отсутствие сразу заметили. - I apologize for my absence yesterday.
Прошу прощения за своё отсутствие вчера. - There was a complete absence of noise.
Было полное отсутствие шума. - In her absence, I took the message.
В её отсутствие я принял сообщение. - His long absence worried his friends.
Его долгое отсутствие обеспокоило друзей. - The absence of rain caused a drought.
Отсутствие дождя вызвало засуху. - During my absence, please contact my assistant.
Во время моего отсутствия обращайтесь к моему помощнику. - The project failed due to the absence of leadership.
Проект провалился из-за отсутствия руководства. - Absence makes the heart grow fonder.
Отсутствие усиливает любовь. - There was an awkward silence in his absence.
В его отсутствие воцарилась неловкая тишина.
10 коротких диалогов с переводом:
1
— Where’s John?
— His absence is unexpected.
— Где Джон?
— Его отсутствие неожиданно.
2
— Did you notice her absence?
— Yes, it was strange.
— Ты заметил её отсутствие?
— Да, это было странно.
3
— How long will your absence be?
— About a week.
— Как долго тебя не будет?
— Примерно неделю.
4
— Why was there an absence of sound?
— It was very late.
— Почему не было никакого звука?
— Было очень поздно.
5
— Who will manage things during your absence?
— My deputy.
— Кто будет руководить во время твоего отсутствия?
— Мой заместитель.
6
— What caused the absence of light?
— A power outage.
— Из-за чего пропал свет?
— Из-за отключения электричества.
7
— Will your absence affect the project?
— Not if we plan well.
— Твоё отсутствие повлияет на проект?
— Нет, если хорошо спланируем.
8
— How did they explain his absence?
— They didn’t.
— Как они объяснили его отсутствие?
— Никак.
9
— Is the boss aware of your absence?
— Yes, I informed him.
— Начальник знает о твоём отсутствии?
— Да, я его уведомил.
10
— Why was there an absence of rain?
— It was an unusually dry season.
— Почему не было дождя?
— Это был необычно сухой сезон.
3 рассказа с переводом и словарём:
Story 1: Unexpected Absence
English:
On Monday morning, everyone noticed David’s absence. He never missed work. Later they learned he had gotten sick and was resting at home. Everyone wished him a quick recovery.
Russian:
В понедельник утром все заметили отсутствие Дэвида. Он никогда не пропускал работу. Позже они узнали, что он заболел и отдыхает дома. Все пожелали ему скорейшего выздоровления.
Словарь:
- to notice — заметить
- to miss work — пропускать работу
- to get sick — заболеть
- to rest — отдыхать
- recovery — выздоровление
Story 2: The Absence of Noise
English:
When the guests left, there was an unusual absence of noise in the house. It felt almost magical. The family sat together, enjoying the peaceful silence.
Russian:
Когда гости ушли, в доме воцарилась необычная тишина. Это было почти волшебно. Семья сидела вместе, наслаждаясь спокойной тишиной.
Словарь:
- guest — гость
- unusual — необычный
- peaceful — мирный
- silence — тишина
- to enjoy — наслаждаться
Story 3: Absence Makes the Heart Grow Fonder
English:
Anna and Tom had to live in different cities for a year. At first, the distance was hard. But with time, they realized that absence made their love even stronger.
Russian:
Анне и Тому пришлось жить в разных городах целый год. Сначала расстояние давалось тяжело. Но со временем они поняли, что разлука только укрепила их любовь.
Словарь:
- distance — расстояние
- to realize — осознать
- stronger — сильнее
- love — любовь
- different cities — разные города